<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>【そうです】タグの記事一覧｜all about 韓国</title>
	<atom:link href="https://allabout-kankoku.info/tag/%E3%81%9D%E3%81%86%E3%81%A7%E3%81%99/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://allabout-kankoku.info</link>
	<description>韓国語翻訳家が教える韓国語</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 May 2023 02:13:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/06/cropped-9DCDC1E6-DA18-4023-BE97-4CB03E052358-3-32x32.jpeg</url>
	<title>【そうです】タグの記事一覧｜all about 韓国</title>
	<link>https://allabout-kankoku.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>韓国語で「そうです」「そうなんだ」と会話に反応するフレーズを紹介！【会話を盛り上げよう】</title>
		<link>https://allabout-kankoku.info/3778/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ユカ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2020 04:03:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[その他のフレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[そうですね]]></category>
		<category><![CDATA[そうです]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://allabout-kankoku.info/?p=3778</guid>

					<description><![CDATA[ アンニョンハセヨ。 韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(＠allaboutkankoku)です。 会話の基本「相槌」。相手の話に同意や共感などの反応を示すことで会話を盛り上げ、相手も気持ち]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>アンニョンハセヨ。</p>
<p>韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(<a href="https://twitter.com/allaboutkankoku">＠allaboutkankoku</a>)です。</p>
<p>会話の基本「相槌」。相手の話に同意や共感などの反応を示すことで会話を盛り上げ、相手も気持ちよく会話を進めていけますよね。</p>
<p>今回はそんな相槌の基本<span style="color: #ff6600;"><strong>「そうです」</strong></span>や<span style="color: #ff6600;"><strong>「そうなんだ」「そうですね」</strong></span>などの会話の反応で使える韓国語を紹介していきます。</p>
<p>丁寧な表現からフランクなタメ語の表現まで解説していくので、フォーマルな場面でも友達とのラフな会話の中でも役に立ちます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語で「そうです」は？</h2>
<p>日本語の「そうです」「そうなんだ」「そうなの？」などの会話に反応するフレーズには全て「そう」が入っているのと同じように、</p>
<p>韓国語で表現する場合も日本語の「そう」に当たる<span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>「<ruby>그렇다<rt>クロタ</rt></ruby></strong></span>」が活用した形になります。</p>
<p>これから紹介する会話の受け答えの韓国語は全て「그렇다(クロタ)」が活用したもの。</p>
<p>ベースが「<ruby>그렇다<rt>クロタ</rt></ruby>」であることを知っていれば簡単に覚えることが出来ますよ。</p>
<h2>韓国語で「はい、そうです」と肯定したい時</h2>
<p>韓国語で「はい、そうです」と肯定するフレーズは</p>
<p><ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>네. 그렇습니다.</strong></span><rt>ネ クロスムニダ</rt></ruby></p>
<p>となります。</p>
<p><ruby>그렇습니다<rt>クロスムニダ</rt></ruby>を分解すると先ほど説明した原型の「<ruby><strong>그렇다</strong><rt><strong>クロタ</strong></rt></ruby>」 とハムニダ体の「<strong>～<ruby>습니다<rt>スムニダ</rt></ruby></strong>」 で構成されており、カチッとした丁寧な表現になります。</p>
<p>また、「そうではないです」と否定で使いたい場合は「<ruby>그렇다<rt>クロタ</rt></ruby>」に否定形の「～<ruby>지 않다<rt>ジ アンタ</rt></ruby>」を付けて「<ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>그렇지 않습니다</strong></span><rt>クロチアンスムニダ</rt></ruby>」になります。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-even">例</span></div>
<p><ruby><strong>지수씨는 도쿄에서 오래 살았다고 했죠</strong>?<rt>ジスッシヌン トキョエソ オレ サラッタゴヘッチョ</rt></ruby><br />
(ジスさんは東京に長い間住んでいたと言ってましたよね？)</p>
<p><ruby><strong>네, <span style="color: #ff6600;">그렇습니다.</span> 20살까지 도쿄에 있었습니다</strong>.<rt>ネ クロスムニダ　スムサルッカジ イッソッスムニダ</rt></ruby><br />
（はい、そうです。20歳まで東京にいました。）</p>
<h2>韓国語で関心・驚きの「そうですか」は？</h2>
<p>相手の話に驚いたり、初めて聞く話だった時の「そうですか」という表現について説明してきます。</p>
<h3>そうですか（初耳・関心）</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 55px;">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 50%; text-align: center; background-color: #e6e6fa; height: 24px;">丁寧な表現</td>
<td style="width: 50%; text-align: center; background-color: #e6e6fa; height: 24px;">フランクな表現</td>
</tr>
<tr style="height: 31px;">
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 31px;"><ruby><strong>그렇군요</strong><rt>クロクニョ</rt></ruby>.</td>
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 31px;"><ruby><strong>그렇군</strong><rt>クロクン</rt></ruby>, <ruby><strong>그렇구나</strong><rt>クロクナ</rt></ruby></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>相手の話に関心したり、または初耳だった時には「<ruby><strong><span style="color: #ff6600;">그렇군요</span></strong><rt>クロクニョ</rt></ruby>」、タメ語の場合は「<ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>그렇군</strong></span><rt>クロクン</rt></ruby>」「<ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>그렇구나</strong></span><rt>クロクナ</rt></ruby>」を使います。</p>
<p>日本語にすると「ほう、そうですか」「へぇ、そうなんだ」と言ったニュアンスです。</p>
<p>フランクな表現の<strong>「<ruby>그렇구나<rt>クロクナ</rt></ruby>」も「<ruby>그렇군<rt>クロクン</rt></ruby>」も同じ意味</strong>で使われます。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-even">例</span></div>
<p><ruby><strong>요즘 집에서 유트브 보면서 운동하고 있어요.</strong><rt>ヨジュム チベソ ユテュブ ボミョンソ ウンドンハゴ イッソヨ</rt></ruby><br />
(最近家でYouTube見ながら運動してるんです)</p>
<p><ruby><strong><span style="color: #ff6600;">그렇군요.</span> 효과는 있어요?</strong><rt>クロクニョ ヒョグァヌン イッソヨ</rt></ruby><br />
（そうですか。効果はありますか？）</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>そうですか（驚き）</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 55px;">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 50%; text-align: center; background-color: #e6e6fa; height: 24px;">丁寧な表現</td>
<td style="width: 50%; text-align: center; background-color: #e6e6fa; height: 24px;">フランクな表現</td>
</tr>
<tr style="height: 31px;">
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 31px;"><ruby><strong>그래요?</strong><rt>クレヨ</rt></ruby></td>
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 31px;"><ruby><strong>그래?</strong><rt>クレ</rt></ruby></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>相手の話に「そうですか？」「そうなの？」と驚きを表現するときに使える表現です。</p>
<p>初めて聞く話だけど内容が驚く事だった場合や例えば「背が高いですね」「え、そうですか？」などとと話の内容が自分の考えとは異なったときに使える表現です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-even">例</span></div>
<p><ruby><strong>유리 결혼했대요.</strong><rt>ユリ キョロネッテヨ</rt></ruby><br />
(ユリ結婚したらしいですよ)</p>
<p><ruby><strong><span style="color: #ff6600;">그래요</span>? 나 못 들었는데.</strong><rt>クレヨ ナ モッ トゥロッヌンデ</rt></ruby><br />
（そうですか？私聞いてないですけど、、）</p>
<h2>韓国語で同意・共感の「そうですね」は？</h2>
<p>相手の話に同意できる、または共感する話だった場合に<strong>「そうですね」と言いたい時</strong>は</p>
<p><ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>그러네요</strong></span><rt>クロネヨ</rt></ruby> / <ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>그러게요</strong></span><rt>クロゲヨ</rt></ruby></p>
<p>を使います。</p>
<p>どちらも同じ意味で<strong>相手の考えと自分の考えが同じだった時</strong>に言う表現です。</p>
<p>友達や家族にフランクに使いたい場合は「<ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>그러네</strong></span><rt>クロネ</rt></ruby> / <ruby><span style="color: #ff6600;"><strong>그러게</strong></span><rt>クロゲ</rt></ruby>」と言います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-even">例</span></div>
<p><ruby><strong>오늘 너무 춥다！</strong><rt>オヌル ノム チュッタ</rt></ruby><br />
(今日とっても寒い！)</p>
<p><ruby><strong><span style="color: #ff6600;">그러게</span>. 갑자기 추워졌네</strong><rt>クロゲ カッチャギ チュウォジョッネ</rt></ruby><br />
（そうだね、急に寒くなったね）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><ruby><strong>매일 요리사가 집에서 요리 해주면 좋은데</strong><rt>メイル ヨリサガ チベソ ヨリヘジュミョン チョウンデ</rt></ruby><br />
（毎日シェフが家で料理してくれたらいいのに）</p>
<p><ruby><strong><span style="color: #ff6600;">그러네요</span>. 그러면 맨날 맛있는 것 먹을 수 있는데</strong>.<rt>クロネヨ クロミョン メンナル マシッヌン ゴッ モグル ス イッヌンデ</rt></ruby><br />
（そうですね。そしたら毎日美味しいもの食べられるのに）</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語で「그렇다」以外の「そうです」の表現は？</h2>
<p>「そうです」「そうですね」「そうですか」はすべて「<strong><ruby>그렇다<rt>クロタ</rt></ruby></strong>」の活用とお伝えしましたが、実は「<ruby>그렇다<rt>クロタ</rt></ruby>」以外にも「そうです」と表現する単語があります。</p>
<p>それが</p>
<p>「<span style="color: #ff6600;"><strong><ruby>맞다<rt>マッタ</rt></ruby>（正しい）</strong></span>」というい単語。</p>
<p>「そうです」「そうだよ」は「<strong><ruby>맞다<rt>マッタ</rt></ruby>」を使って以下の様に言い換えることが可能</strong>です。</p>
<ul>
<li>そうです(ハムニダ体)　⇒　<span style="color: #ff6600;"><strong><ruby>맞습니다<rt>マッスムニダ</rt></ruby>（正しいです）</strong></span></li>
<li>そうです(ヘヨ体)　⇒　<span style="color: #ff6600;"><strong><ruby>맞아요<rt>マジャヨ</rt></ruby>（正しいです）</strong></span></li>
<li>そうだよ、そう　⇒ <span style="color: #ff6600;"><strong><ruby>맞아<rt>マジャ</rt></ruby>（正しいよ）</strong></span></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-even">例</span></div>
<p><ruby><strong>지성씨 맞으세요?</strong><rt>ジソンッシ マジュセヨ</rt></ruby><br />
(ジソンさんで合ってますか？)</p>
<p><ruby><strong>네 <span style="color: #ff6600;">맞습니다.</span></strong><rt>ネ マッスムニダ</rt></ruby><br />
（はいそうです。）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><ruby><strong>내일 비 온대??</strong><rt>ネイル ビ オンデ</rt></ruby><br />
(明日雨降るって？)</p>
<p><ruby><strong><span style="color: #ff6600;">맞아.</span> 아침부터 온대.</strong><rt>マジャ アチムブト オンデ</rt></ruby><br />
（そうだよ。朝から降るって）</p>
<h2>韓国語で「そうです」「そうですね」と反応して会話を盛り上げよう！</h2>
<p>いかがでしたでしょうか。</p>
<p>韓国語で「そうです」は「<ruby><strong>그렇습니다</strong><rt>クロスムニダ</rt></ruby>」もしくは「<ruby><strong>맞습니다</strong><rt>マッスムニダ</rt></ruby>」です。</p>
<p>その他にも「そうですか」や「そうですね」など会話で反応できるフレーズをたくさん紹介しました。</p>
<p>自分の話していることに反応してもらえるのはだれでも嬉しいですよね。</p>
<p>このフレーズを使って相手の会話の内容に反応してあげてみましょう！</p>
<p>それでは今回はこの辺で！</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中！！気になる方はyukaの<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>をフォローしてね</p>
<p>※<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>←クリックで飛べるよ☆</div>
</div></div>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">こちらの記事もオススメ☆</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>韓国語の独学勉強法↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/93/</p>
<p><strong><span style="font-size: 20px;">勉強にピッタリのおすすめ韓国ドラマ↓</span></strong></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/52/</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>勉強した韓国語を活かしてみよう↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/991/</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
