<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>【基本】タグの記事一覧｜all about 韓国</title>
	<atom:link href="https://allabout-kankoku.info/tag/%e5%9f%ba%e6%9c%ac/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://allabout-kankoku.info</link>
	<description>韓国語翻訳家が教える韓国語</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 May 2023 05:00:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/06/cropped-9DCDC1E6-DA18-4023-BE97-4CB03E052358-3-32x32.jpeg</url>
	<title>【基本】タグの記事一覧｜all about 韓国</title>
	<link>https://allabout-kankoku.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>韓国語の接続詞11個を厳選して紹介！【これだけ覚えれば問題なし】</title>
		<link>https://allabout-kankoku.info/3413/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ユカ]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2020 13:12:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[その他の単語]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[文法]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[基本]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://allabout-kankoku.info/?p=3413</guid>

					<description><![CDATA[ アンニョンハセヨ。 韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka＠allaboutkankokuです。 韓国語の文章と文章を結ぶ役割をし、文章を作る上でかかせない「接続詞」。 「接続詞」を覚えるだけ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>アンニョンハセヨ。</p>
<p>韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka<a href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/">＠allaboutkankoku</a>です。</p>
<p>韓国語の文章と文章を結ぶ役割をし、文章を作る上でかかせない「接続詞」。</p>
<p>「接続詞」を覚えるだけで、1文の単純な文章を、複数繋げてより長い文章を作ることができます。</p>
<p>今回の記事では韓国語の<span class="marker">文章を作る上で最低限覚えておきたい１１つの接続詞</span>を説明していきたいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語の接続詞は「그렇다」から成るものが多い</h2>
<img fetchpriority="high" decoding="async" class="wp-image-3414 aligncenter" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2020/08/カラフル-六角形-マインドマップ-1-300x225.jpg" alt="韓国語の接続詞" width="607" height="455" />
<p>日本語の接続詞にも「そして」「それで」「そうであれ」など、<strong>「そうだ」</strong>が基本となるものが多い様に、韓国語にも日本語の「そうだ」を意味する<strong>「그렇다(クロタ）」</strong>から成る接続詞がたくさんあります。</p>
<p>本日はその中でも良く使う11選を以下の3パターンに分けて紹介していきたいと思います。</p>
<div class="simple-box9">
<ol>
<li>順節</li>
<li>逆説</li>
<li>転換</li>
</ol>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/調べハム.jpg" alt="ハムくん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハムくん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">それではひとつひとつ説明していくよ☆</div>
</div></div>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語の”順節”を表す「接続詞」</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>まず初めは”順節”を表す接続詞。</p>
<p>”順節”を表現する接続詞には以下の５つがあります。</p>
<div class="simple-box9">
<ol>
<li>그래서</li>
<li>그리고</li>
<li>그러니까</li>
<li>그러면</li>
<li>그러므로</li>
</ol>
</div>
<p>ひとつずつ例文と一緒に解説していきます。</p>
<h3>그래서(クレソ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：だから、なので</div>
</div>
<p>前の文章が原因や理由となり、その結果を述べる時に使う接続詞です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>몹시 지쳤다. <strong><span class="c-red">그래서</span></strong> 일찍 잤다<rt>モｐシ ジチョッタ クレソ　イルッチッ チャッタ</rt></ruby><br />
（ひどく疲れた。<strong>なので</strong>早く寝た。）</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그리고(クリゴ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：そして</div>
</div>
<p>「AそしてB」のように、関連性のない二つの文章を結びつけるときに使う接続詞です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>비가 그쳤다. <strong><span class="c-red">그리고</span></strong> 푸른 하늘이 펼쳐졌다<rt>ピガ クチョッタ クリゴ プルン ハヌリ ピョルチョジョッタ</rt></ruby><br />
（雨が止んだ。<strong>そして</strong>青い空が広がった）</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그러니까(クロニッカ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：だから</div>
</div>
<p>그래서と同じ「だから」という意味ですが、「그래서」は単純に「AだからB」という内容なのに対し、「그러니까」は前の文章の内容を受けて、自分の主張を交えて原因や考えを述べる時に使います。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>이번 시험은 어렵다고 예상된다. <strong><span class="c-red">그러니까</span></strong> 열심히 공부 해야한다.<rt>イボン シホムン オリョッタゴ イェサンテンダ クロニッカ ヨルシミ コンブ ヘヤハンダ</rt></ruby><br />
(今回のテストは難しいと予想される。<strong>だから</strong>一生懸命勉強しなくてはならない。)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그러면(クロミョン)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：それなら</div>
</div>
<p>「그러면」は「～なら」という意味で、縮めて「그럼(クロム)」の形でもよく使われます。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>집에 갈거야? <strong><span class="c-red">그러면(그럼)</span></strong> 나도 같이 갈게.<rt>チベ カルコヤ クロミョン（クロム）ナド カチ カルケ</rt></ruby><br />
(家帰るの？<strong>それなら</strong>私も一緒に帰る）</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그러므로(クロムロ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：それゆえ</div>
</div>
<p>「므로(ムロ)」は理由を表し「그렇다(そうだ)」につくことで「그러므로」＝「それゆえ」という意味になりかしこまった表現で使われます。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>여름은 덥다. <strong><span class="c-red">그러므로</span></strong> 땀이 난다<rt>ヨルムン トッタ クロムロ ッタミ ナンダ</rt></ruby><br />
(夏は暑い。<strong>それゆえ</strong>汗がでる)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語の”逆説”を表す「接続詞」</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>次に”逆説”を表す韓国語の接続詞を紹介していきます。</p>
<p>”逆説”を表す接続詞は以下の４つ。</p>
<div class="simple-box9">
<ol>
<li>그런데</li>
<li>그래도</li>
<li>그러나</li>
<li>그렇지만</li>
</ol>
</div>
<p>こちらもひとつずつ例文を用いて解説していきます。</p>
<h3>그런데(クロンデ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：でも、ところが</div>
</div>
<p>前で述べた文章に対して反対の意見を述べるときに使う接続詞です。縮めて「근데(クンデ)」の形で使われることもあります。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>벌써 한 시다. <strong><span class="c-red">그런데</span></strong> 졸립지가 않다<rt>ボルッソ ハン シダ クロンデ チョルリジガ アンタ</rt></ruby><br />
(もう1時だ。<strong>でも</strong>眠たくない)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그래도(クレド)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：それでも、だけど</div>
</div>
<p>前で述べた文章を認めつつも反対の意見を述べる、もしくは補足する時に使われる接続詞です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>성격은 안 좋지만 <strong><span class="c-red">그래도</span></strong> 사귀고 싶은 남자가 많다.<rt>ソンギョグン アン チョッチマン クレド サグィゴ シップン ナムジャガ マンタ</rt></ruby><br />
(性格は良くないが<strong>それでも</strong>付き合いたい男たちが多い)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그러나(クロナ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：しかし</div>
</div>
<p>前で述べた文章を否定するもしくは反対の意見を述べる時に使われる接続詞です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>가방을 갖고 싶다. <strong><span class="c-red">그러나</span></strong> 돈이 없어 못 산다<rt>カバンウル カッコ シッタ クロナ トニ オプソ モッサンダ</rt></ruby><br />
(鞄がほしい。<strong>しかし</strong>お金がなくて買えない。)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그렇지만(クロチマン)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：そうではあるが</div>
</div>
<p>先ほど説明した「그래도(クレド)」同様に前で述べた文章を認めつつも反対の意見を述べる、もしくは補足する時に使われる接続詞です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>날씨는 맑다. <strong><span class="c-red">그렇지만</span> </strong>파도는 높다.<rt>ナルッシヌン マルタ クロチマン パドヌン ノッタ</rt></ruby><br />
(天気は晴れ<strong>であるが</strong>波は高い)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語の”転換”を表す「接続詞」</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>最後に話を”転換”するときに使う韓国語の接続詞を紹介していきます。</p>
<p>”転換”の接続詞は以下の3つ。</p>
<div class="simple-box9">
<ol>
<li>그런데</li>
<li>그나저나</li>
<li>그러자</li>
</ol>
</div>
<p>ひとつずつ説明していきます。</p>
<h3>그런데(クロンデ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：ところで</div>
</div>
<p>先ほど”逆説”の所「でも」という意味があると説明した「그런데」ですが、実は「ところで」という話を転換する時にもつかうことができます。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby><strong><span class="c-red">그런데</span></strong> 그 건은 어떻게 되었습니까<rt>ｸﾛﾝﾃﾞ ク コヌン オットケ テッスムニッカ</rt></ruby><br />
(<strong>ところで</strong>あの件はどうなりましたか？)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그나저나(クナジョナ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：それはそうと、話は変わるが</div>
</div>
<p>「그나저나」も話題を切り替える時に便利な接続詞です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby><strong><span class="c-red">그나저나</span></strong> 우리는 어디로 향하고 있어?<rt>クナジョナ ウリヌン オディロ ヒャンハゴ イッソ</rt></ruby><br />
(<strong>それはそうと</strong>私たちどこに向かっているの？)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>그러자(クロジャ)</h3>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">意味：そうするや否や、そうした途端</div>
</div>
<p>前の文章をきっかけにして、何か新しい展開になった時に使う接続詞です。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例文</span></div>
<p><ruby>문이 열렸다. <strong><span class="c-red">그러자</span></strong> 젊은 남자가 안에서 나타났다.<rt>ムニ ヨｒリョッタ クロジャ チョルムン ナムジャガ アネソ ナタナッタ</rt></ruby><br />
(扉が<strong>開くや否や</strong>若い男が中から現れた)</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語の「接続詞」を使うと表現の幅がぐんと増えます！</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>いかがでしたでしょうか。</p>
<p>今回はの最低限覚えておきたい１１つの韓国語の「接続詞」を紹介しました。</p>
<p>接続詞を使うとバラバラだった文章をつなげることができ、韓国語の表現の幅もかなり増えます。</p>
<p>本日紹介した１１個の接続詞を覚えるだけでもかなり自然な表現を作ることができるので、ぜひ何度も練習をしながら覚えてみてくださいね！</p>
<p>それでは今回はこの辺で！</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中！！気になる方はyukaの<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>をフォローしてね</p>
<p>※<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>←クリックで飛べるよ☆</div>
</div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">こちらの記事もオススメ☆</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>韓国語の独学勉強法↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/93/</p>
<p><strong><span style="font-size: 20px;">勉強にピッタリのおすすめ韓国ドラマ↓</span></strong></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/52/</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>勉強した韓国語を活かしてみよう↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/991/</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>韓国語のパッチムとは？発音や読み方を分かりやすく解説</title>
		<link>https://allabout-kankoku.info/3392/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ユカ]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2020 04:53:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[基本]]></category>
		<category><![CDATA[パッチム]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://allabout-kankoku.info/?p=3392</guid>

					<description><![CDATA[ アンニョンハセヨ。 韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka＠allaboutkankokuです。 韓国語の勉強を始めて一番初めに出てくる「パッチム」 韓国語の発音の一番難しい部分でもあり、特に]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>アンニョンハセヨ。</p>
<p>韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka<a href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/">＠allaboutkankoku</a>です。</p>
<p>韓国語の勉強を始めて一番初めに出てくる<strong><span class="c-red">「パッチム」</span></strong></p>
<p>韓国語の発音の一番難しい部分でもあり、特に日本人にとっては理解できるまでに時間がかかってしまう部分でもあります。</p>
<p>でも「パッチム」をマスターすると韓国語が一気に自然になり、韓国語で話すと韓国語ネイティブと間違われるなんてことも！！</p>
<p>今日はそんな韓国語の<strong>「パッチム」について基礎から徹底的に</strong>分かりやすく説明していきたいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語のパッチムとは？</h2>
<p>韓国語の文字の構成は子音と母音の組み合わせでできているのですが、</p>
<p>組み合わせのパターンとして</p>
<ol>
<li>子音＋母音</li>
<li>子音＋母音＋子音（パッチム）</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<p>の2種類あり、②の最後の子音の事を<span style="font-size: 20px;"><strong>「パッチム」</strong></span>と言います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>パッチム（받침）の名前は　＝<strong>「下から支える」</strong>という意味で、その名の通り<strong>母音＋子音の下</strong>に付きます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>例えば「ハングル」の韓国語表記である「한글」もこの②子音＋母音＋パッチムの形で成り立っています。</p>
<img decoding="async" class="wp-image-3395 aligncenter" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2020/08/Beige-and-Gray-Minimalist-Quote-Instagram-Post-1-300x300.jpg" alt="" width="406" height="406" />
<p>「パッチム」を理解する上で韓国語の子音はとても重要になってくるので、</p>
<p>まだ子音を完ぺきに理解できているか不安…という方は先に「<a href="https://allabout-kankoku.info/3370/">【韓国語の子音を覚えよう】発音のコツや簡単な覚え方を紹介</a>　」の記事をご覧ください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>日本人がしがちな「パッチム」の間違い</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本語には「パッチム」がないため、私たちは韓国語の「パッチム」を1音節として発音してしまいがち。</p>
<p>どういうことかと言うと、</p>
<p>日本語が母国語の私たちは、先ほどの「한글」のパッチムの発音を<strong>「ha・n・gu・lu」</strong>とパッチムの母音まで発音してしまいがちですが、実は「パッチム」の母音まで発音せずに<strong><span class="c-red">「han・gul」が正しい発音</span></strong>になります。</p>
<img decoding="async" class=" wp-image-3399 aligncenter" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2020/08/Beige-and-Gray-Minimalist-Quote-Instagram-Post-3-1-300x300.jpg" alt="パッチム説明" width="392" height="392" />
<p>また同様に、韓国の食材「김치（キムチ）」も「ki・mu・chi」ではなく<strong>「kim・chi」が正しい発音</strong>となります。</p>
<p>この部分は「パッチム」の基礎となるので、しっかりと頭にいれておきましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチムは１つだけじゃない？！</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>先ほど紹介した「한글」も「김치」もパッチムは１つの文字に１つだけ入っていましたが、</p>
<p>実は「パッチム」が２つ入っている</p>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-bulb jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border"><strong>子音＋母音＋子音（パッチム①）＋子音（パッチム②）</strong></div>
</div>
<p>という形も存在します。</p>
<img decoding="async" class="size-medium wp-image-3401 aligncenter" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2020/08/Beige-and-Gray-Minimalist-Quote-Instagram-Post-4-1-300x300.jpg" alt="パッチム説明" width="300" height="300" />
<p>この場合は、2重パッチムと言われ、どちらか一方のパッチムを発音するのですが、どちらのパッチムを発音するのかは後ほどこの記事で詳しく紹介していきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>パッチムの種類と発音</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>パッチムの種類は全部でなんと<span style="font-size: 20px;"><strong><span class="c-red">27種類！！</span></strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/疑いハム.jpg" alt="ハムくん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハムくん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">ひえ～！！そんなに覚えなきゃいけないの？！？！オワタ／(^o^)＼
</div>
</div></div>
<p>と思ってしまったかと思いますが、実は27種類のパッチムの中で実際の発音は<strong><span class="marker">「7種類のみ」</span></strong>。</p>
<p>平音・激音・濃音は「パッチム」になると全て同じ発音をし、二重パッチムもどちらか片方の「パッチム」のみ発音すればよいので、27文字全ての発音を覚える必要はないのでご安心を。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>発音するパッチムは以下の7種類</p>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr style="background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center;">　パッチム(27種類)</td>
<td style="width: 50%; text-align: center;">発音（7種類）</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄱ,ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄱ(k)</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄴ,ㄵ,ㄶ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄴ(n)</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄷ,ㅌ,ㅈ,ㅊ,ㅅ,ㅆ,ㅎ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄷ(t)</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄹ,ㄺ,ㄼ,ㄽ,ㄾ,ㅀ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄹ(l)</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅁ,ㄻ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅁ(m)</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅂ,ㅍ,ㄼ,ㄿ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅂ(p)</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅇ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅇ(ng)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>一つ一つのパッチムの発音のコツを紹介していきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチム”ㄱ”の発音</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr style="background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center;">パッチム</td>
<td style="width: 50%; text-align: center;">発音</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄱ,ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄱ(k)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本語の「がっかり」や「がっこう」の”っ”の発音に似た音。「ク」とならない様に「k」だけの音で発音するのがコツです。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>학교(学校)</li>
<li>밖(外)</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチム”ㄴ”の発音</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 54px;">
<tbody>
<tr style="height: 24px; background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 24px;">パッチム</td>
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 24px;">発音</td>
</tr>
<tr style="height: 30px;">
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 30px;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄴ,ㄵ,ㄶ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center; height: 30px;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄴ(n)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本語の「みんな」や「みかん」の”ん”の発音に似た音。舌を上あごにつけて発音するのがコツです。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>한국(韓国)</li>
<li>산（山）</li>
<li>앉다(座る)</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチム”ㄷ”の発音</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr style="background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center;">パッチム</td>
<td style="width: 50%; text-align: center;">発音</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄷ,ㅌ,ㅈ,ㅊ,ㅅ,ㅆ,ㅎ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄷ(t)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本語の「言った」や「買った」の”っ”の発音に似た音。舌を上あごにつけて発音するのがコツです。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>낮(昼)</li>
<li>꽃（花）</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチム”ㄹ”の発音</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr style="background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center;">パッチム</td>
<td style="width: 50%; text-align: center;">発音</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄹ,ㄺ,ㄼ,ㄽ,ㄾ,ㅀ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㄹ(l)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>この音はなかなか日本語では説明しずらいのですが、英語で言うと「Ｌ」の発音になります。「ル」の「う」の音まで発音しないようにしましょう。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>말(馬)</li>
<li>밟다(踏む)</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチム”ㅁ”の発音</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr style="background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center;">パッチム</td>
<td style="width: 50%; text-align: center;">発音</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅁ,ㄻ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅁ(m)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本語の「ハンバーグ」”ン”の発音に似た音。口をつむって「ん」と発音できます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>햄(ハム)</li>
<li>힘(力)</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチム”ㅂ”の発音</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr style="background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center;">パッチム</td>
<td style="width: 50%; text-align: center;">発音</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅂ,ㅍ,ㄼ,ㄿ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅂ(p)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本語の「てっぱん」や「ペッパー」”っ”の発音に似た音。口をつむって「っ」と発音します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>밥(ご飯)</li>
<li>잎(葉)</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>パッチム”ㅇ”の発音</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;">
<tbody>
<tr style="background-color: #f0fff0;">
<td style="width: 50%; text-align: center;">パッチム</td>
<td style="width: 50%; text-align: center;">発音</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅇ</span></strong></td>
<td style="width: 50%; text-align: center;"><strong><span style="font-size: 20px;">ㅇ(ng)</span></strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本語の「りんご」や「ハンガー」の”ん”の発音に似た音。口を全て閉じ切らずに「ん」と発音します。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>가방(鞄)</li>
<li>항공(航空)</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h2>2重パッチムの発音</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>2重パッチムは基本的には次にくる文字が”ㅇ(イウン)”で始まるものではない限り、最初のパッチムのみ発音し、2番目のパッチムは発音しない代わりにその次にくる文字は激音もしくは濃音の発音になります。</p>
<img decoding="async" class="size-medium wp-image-3401 aligncenter" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2020/08/Beige-and-Gray-Minimalist-Quote-Instagram-Post-4-1-300x300.jpg" alt="パッチム説明" width="300" height="300" />
<p>先ほどの「앉다」であれば、「앉」のパッチム①である「ㄴ」のみ発音し、パッチム②の「ㅈ」は発音せずに、代わりに２文字目の「다」は濃音の発音に変化し、「안따」が正しい発音になります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>여덟(8つ)　⇒　여덜</li>
<li>핥다(舐める)　⇒　할따</li>
<li>싫다(嫌だ)　⇒　실타</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>例外あり☆</h3>
<p>基本的には、2重パッチムの場合は①つめのパッチムのみ発音すればよいのですが、中には例外的に②つめのパッチムを発音するものもあります。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen1-down">例</span></div>
<ul>
<li>삶(人生)　⇒　삼</li>
<li>닭(鶏)　⇒　닥</li>
<li>읊다(詠む)　⇒　읍따</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>2重パッチムの次にくる文字が”ㅇ(イウン)”の時</h3>
<p>2重パッチムの次に”ㅇ(イウン)”が来る場合は、</p>
<p>パッチム①を発音後、パッチム②と次来る文字の”ㅇ(イウン)”を合体して発音します。</p>
<img decoding="async" class="wp-image-3402 aligncenter" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2020/08/Beige-and-Gray-Minimalist-Quote-Instagram-Post-5-1-300x300.jpg" alt="パッチム説明" width="338" height="338" />
<p>韓国語の会話文の「ヘヨ体」や「過去形」にした時にこの発音方式となるので、ちょっと複雑ですが、規則だけは覚えておきましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>韓国語の「ヘヨ体」、「過去形」はそれぞれ▼の記事で詳しく解説しています</p>
<p>https://allabout-kankoku.info/2981/</p>
<p>https://allabout-kankoku.info/2477/</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>韓国語の「パッチム」は必ず抑えておきましょう☆</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>いかがでしたでしょうか。</p>
<p>今回は韓国語の「パッチム」について種類や発音のコツなどを紹介しました。</p>
<p>「パッチム」は日本語にはない発音もあり慣れるまで時間がかかってしまうかもしれませんが、「パッチム」をマスターすることでより自然でネイティブに近い綺麗な発音ができるようになります。</p>
<p>何度も聞いたり、実際に発音していくことで必ず上達するので、頑張ってください。</p>
<p>それでは今回はこの辺で！</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中！！気になる方はyukaの<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>をフォローしてね</p>
<p>※<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>←クリックで飛べるよ☆</div>
</div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">こちらの記事もオススメ☆</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>韓国語の独学勉強法↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/93/</p>
<p><strong><span style="font-size: 20px;">勉強にピッタリのおすすめ韓国ドラマ↓</span></strong></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/52/</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>勉強した韓国語を活かしてみよう↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/991/</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
