<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>【ペンミ】タグの記事一覧｜all about 韓国</title>
	<atom:link href="https://allabout-kankoku.info/tag/%e3%83%9a%e3%83%b3%e3%83%9f/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://allabout-kankoku.info</link>
	<description>韓国語翻訳家が教える韓国語</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2026 23:09:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/06/cropped-9DCDC1E6-DA18-4023-BE97-4CB03E052358-3-32x32.jpeg</url>
	<title>【ペンミ】タグの記事一覧｜all about 韓国</title>
	<link>https://allabout-kankoku.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>チュセヨの意味は「ください」｜ジュセヨとの違いと発音を韓国語講師が解説</title>
		<link>https://allabout-kankoku.info/3600/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ユカ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2026 15:19:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[その他のフレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国旅行]]></category>
		<category><![CDATA[ペンミ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://allabout-kankoku.info/?p=3600</guid>

					<description><![CDATA[📝 この記事の結論 「チュセヨ」も「ジュセヨ」も同じ韓国語「주세요」で、意味は「〜ください」です。 ・文頭に来る場合 → 「チュセヨ」と発音 ・文中・文末に来る場合 → 「ジュセヨ」と発音 どちらも正しい発音なので、韓国]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="background: #fff9e6; border-left: 4px solid #ffc107; padding: 15px; margin: 20px 0;">
<p style="font-weight: bold; margin: 0 0 10px 0;"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f4dd.png" alt="📝" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> この記事の結論</p>
<p style="margin: 0;"><strong>「チュセヨ」も「ジュセヨ」も同じ韓国語「주세요」</strong>で、意味は<span style="color: #ff6600;"><strong>「〜ください」</strong></span>です。<br />
・<strong>文頭</strong>に来る場合 → 「<strong>チュセヨ</strong>」と発音<br />
・<strong>文中・文末</strong>に来る場合 → 「<strong>ジュセヨ</strong>」と発音<br />
どちらも正しい発音なので、韓国人にはどちらでも通じます。</p>
</div>
<div style="background: #fffcfc; border: 1px solid #ffdae0; padding: 15px; text-align: center; border-radius: 8px; margin: 20px 0;">
<p style="font-weight: bold; font-size: 1em; color: #333; margin-bottom: 12px;">＼ 独学の最短ルートを公開中！ ／</p>
<p><a style="display: inline-block; background: #ff7f8e; color: #fff; padding: 12px 25px; border-radius: 50px; text-decoration: none; font-weight: bold; font-size: 1.05em; box-shadow: 0 3px 0 #e66a77; width: 80%;" href="https://allabout-kankoku.info/93/">韓国語の独学ロードマップ ≫</a></p>
</div>
<p>アンニョンハセヨ。</p>
<p>韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(<a href="https://twitter.com/allaboutkankoku">＠allaboutkankoku</a>)です。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">韓国語の「ください」って「チュセヨ」と「ジュセヨ」どっちが正しいの？</div>
</div></div>
<p>こんな疑問を持っている方、本当に多いですよね。</p>
<p>実は<span style="color: #ff6600;"><strong>どちらも正解</strong></span>なんです。私も韓国語教員養成課程で学ぶまでは、この発音の違いがずっと謎でした。</p>
<p>今回の記事では、<strong>チュセヨとジュセヨの発音の違い</strong>から、より<strong>丁寧な「ください」の表現</strong>、そして<strong>韓国旅行やファンサで使える例文</strong>までまとめて解説します。</p>
<h2>「チュセヨ」とは？韓国語の意味と基本を解説</h2>
<p>「チュセヨ」は韓国語で<span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>「주세요」</strong></span>と書き、意味は<strong>「〜ください」</strong>です。</p>
<p>この言葉は<strong>「주다（チュダ）＝あげる・くれる」</strong>という動詞に、<strong>「〜세요（セヨ）＝〜してください」</strong>という敬語の語尾がついた形です。</p>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-caution jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">つまり直訳すると「あげてください」→ 自然な日本語で「〜ください」となります</div>
</div>
<p>日本語の「〜ください」と同じように使えるので、物が欲しいときも、何かをお願いするときも、幅広く活躍する超便利フレーズです。</p>
<h2>「チュセヨ」と「ジュセヨ」の違いは？発音が変わる理由</h2>
<p>「チュセヨ」と「ジュセヨ」は<strong>ハングル表記は同じ「주세요」</strong>です。</p>
<p>では、なぜ2つの発音があるのでしょうか？</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/調べハム.jpg" alt="ハムくん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハムくん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">同じ文字なのに発音が違うって不思議だね…</div>
</div></div>
<p>これは韓国語の<span style="color: #ff6600;"><strong>「濁音化」</strong></span>という発音ルールが関係しています。</p>
<div class="jin-photo-title"><span class="jin-fusen2">教員養成課程で学んだ音声学の知識</span></div>
<p>韓国語の子音<strong>「ㄱ・ㄷ・ㅂ・ㅈ」</strong>は、文の位置によって発音が変化します。</p>
<ul>
<li><strong>語頭（文の最初）</strong>にある場合 → <strong>濁らない</strong>（チュ・カ・タ・パ）</li>
<li><strong>語中・語尾</strong>にある場合 → <strong>濁る</strong>（ジュ・ガ・ダ・バ）</li>
</ul>
<p>「주세요」の「주」も子音「ㅈ」なので、このルールが適用されるのです。</p>
<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; margin: 20px 0;">
<tbody>
<tr style="background: #ff7f8e; color: #fff;">
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">位置</th>
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">発音</th>
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">例文</th>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;"><strong>語頭</strong></td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><strong>チュセヨ</strong></span></td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">이거 <strong>주세요</strong>（イゴ チュセヨ）<br />
＝これください</td>
</tr>
<tr style="background: #fff9e6;">
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;"><strong>語中</strong></td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><strong>ジュセヨ</strong></span></td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">이거 사<strong>주세요</strong>（イゴ サジュセヨ）<br />
＝これ買ってください</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>「チュセヨ」と発音する場合（語頭）</h3>
<p>「주세요」を<strong>「チュセヨ」</strong>と発音するのは、<span style="color: #ff6600;"><strong>「주」が単語の先頭に来る場合</strong></span>です。</p>
<p>主に<strong>名詞＋주세요</strong>の形で「〇〇ください」と言うときがこのパターンです。</p>
<div class="jin-iconbox green-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-checkcircle jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main green--border">
<ul>
<li>이거 <strong>주세요</strong>（イゴ <strong>チュセヨ</strong>）＝これください</li>
<li>물 <strong>주세요</strong>（ムル <strong>チュセヨ</strong>）＝お水ください</li>
<li>봉투 <strong>주세요</strong>（ボントゥ <strong>チュセヨ</strong>）＝袋ください</li>
</ul>
</div>
</div>
<h3>「ジュセヨ」と発音する場合（語中・語尾）</h3>
<p>「주세요」を<strong>「ジュセヨ」</strong>と発音するのは、<span style="color: #ff6600;"><strong>「주」が単語の2番目以降に来る場合</strong></span>です。</p>
<p>主に<strong>動詞＋아/어 주세요</strong>の形で「〇〇してください」と言うときがこのパターンです。</p>
<div class="jin-iconbox green-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-checkcircle jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main green--border">
<ul>
<li>사<strong>주세요</strong>（サ<strong>ジュセヨ</strong>）＝買ってください</li>
<li>가<strong>주세요</strong>（カ<strong>ジュセヨ</strong>）＝行ってください</li>
<li>가르쳐<strong>주세요</strong>（カルチョ<strong>ジュセヨ</strong>）＝教えてください</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">つまり「〇〇ください」はチュセヨ、「〇〇してください」はジュセヨって覚えればいいんだね！</div>
</div></div>
<p>この濁音化のルールは「주세요」だけでなく、他の文字にも適用されます。詳しく知りたい方は以下の記事で韓国語の子音について解説しているので、あわせてご覧ください。</p>
<p><a style="color: #ff6600; font-weight: bold;" href="https://allabout-kankoku.info/3370/"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/25b6.png" alt="▶" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 韓国語の子音を徹底解説！濁音化のルールをマスターする ≫</a></p>
<h2>韓国語で「〜いただけますか？」とより丁寧に言う方法</h2>
<p>「주세요」でも敬語ではありますが、もっと丁寧に言いたい場面もありますよね。</p>
<p>そんなときは<span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>「주시겠어요?（ジュシゲッソヨ）」</strong></span>を使いましょう。</p>
<p>日本語の「〜いただけますか？」「〜くださいますか？」に相当する、<strong>より礼儀正しい表現</strong>です。</p>
<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; margin: 20px 0;">
<tbody>
<tr style="background: #ff7f8e; color: #fff;">
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">丁寧度</th>
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">韓国語</th>
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">日本語</th>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">普通</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">이거 주세요</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">これください</td>
</tr>
<tr style="background: #fff9e6;">
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;"><strong>より丁寧</strong></td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;"><strong>이거 주시겠어요?</strong></td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">これいただけますか？</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-caution jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">目上の方やビジネスシーンでは「주시겠어요?」を使うとより好印象です</div>
</div>
<h2>韓国語で「〜ちょうだい」とラフに言う方法【可愛い表現も】</h2>
<p>反対に、友達や恋人に<strong>「〜ちょうだい」</strong>とラフに言いたいときは</p>
<p style="font-size: 20px; text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><strong>줘（ジョ）</strong></span></p>
<p>と1文字で表現できます。</p>
<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; margin: 20px 0;">
<tbody>
<tr style="background: #ff7f8e; color: #fff;">
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">敬語</th>
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">タメ語</th>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">이거 주세요（これください）</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;"><strong>이거 줘</strong>（イゴ ジョ）＝これちょうだい</td>
</tr>
<tr style="background: #fff9e6;">
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">사주세요（買ってください）</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;"><strong>사줘</strong>（サジョ）＝買って</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/調べハム.jpg" alt="ハムくん" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハムくん</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">タメ語だから、初対面や目上の人には使わないように注意してね！</div>
</div></div>
<h3>「〜ちょうだい」を可愛く言いたいとき</h3>
<p>K-POPアイドルやカップルがよく使う<strong>可愛い言い方</strong>として、語尾に「ン」をつける方法があります。</p>
<ul>
<li><strong>줘</strong>（ジョ）→ <strong>줭</strong>（ジョン）</li>
<li><strong>해줘</strong>（ヘジョ）→ <strong>해줭</strong>（ヘジョン）</li>
</ul>
<p>甘えた感じで「〜ちょうだいな♡」というニュアンスになり、とっても可愛い表現です。</p>
<h2>韓国語「チュセヨ・ジュセヨ」の使い方【シーン別例文集】</h2>
<p>ここからは実際に使える例文を<strong>シーン別</strong>に紹介していきます。</p>
<p><strong>韓国旅行</strong>や<strong>ファンサ</strong>、<strong>日常会話</strong>でとても役立つフレーズばかりなので、ぜひ覚えてくださいね。</p>
<h3>韓国旅行で使えるフレーズ</h3>
<h4>袋ください</h4>
<p style="font-size: 20px;"><ruby><strong>봉투 <span style="color: #ff6600;">주세요</span>.</strong><rt>ボントゥ チュセヨ</rt></ruby></p>
<p>韓国ではスーパーやコンビニでも袋は有料。言わないともらえないので、韓国旅行では必須のフレーズです。</p>
<h4>ここに行ってください</h4>
<p style="font-size: 20px;"><ruby><strong>여기로 <span style="color: #ff6600;">가주세요</span>.</strong><rt>ヨギロ カジュセヨ</rt></ruby></p>
<p>タクシーで目的地を伝えるときに使います。「여기（ヨギ）」を具体的な地名に変えて<strong>「강남역 가주세요（カンナム駅に行ってください）」</strong>と応用できます。</p>
<h4>2人前ください</h4>
<p style="font-size: 20px;"><ruby><strong>이인분 <span style="color: #ff6600;">주세요</span>.</strong><rt>イインブン チュセヨ</rt></ruby></p>
<p>サムギョプサルなどを注文するときは<strong>「삼겹살 이인분 주세요（サムギョプサル2人前ください）」</strong>と伝えましょう。</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">韓国旅行で使えるフレーズをもっと知りたい方は、こちらの記事もおすすめだよ！</div>
</div></div>
<p><a style="color: #ff6600; font-weight: bold;" href="https://allabout-kankoku.info/169/"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/25b6.png" alt="▶" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 韓国旅行で使えるフレーズ30選！ショッピング・食事・移動に便利 ≫</a></p>
<h3>K-POPファンサで使えるフレーズ</h3>
<h4>ハートください（ハート飛ばしてください）</h4>
<p style="font-size: 20px;"><ruby><strong>하트 <span style="color: #ff6600;">날려주세요</span>.</strong><rt>ハトゥ ナルリョジュセヨ</rt></ruby></p>
<p>「날리다（ナルリダ）＝飛ばす」を使った表現です。ハートの種類も<strong>「손가락 하트（ソンカラッハトゥ　意味：指ハート）」</strong><strong>「깨물 하트（ッケムルハトゥ　意味：噛みつきハート）」</strong>など様々。</p>
<p>「하트」を<strong>「윙크（ウィンク）」</strong>に変えて「윙크 날려주세요(ウィンクナルリョジュセヨ)」と言ってもOKです。</p>
<h4>チューして</h4>
<p style="font-size: 20px;"><ruby><strong>뽀뽀 <span style="color: #ff6600;">해줘</span>.</strong><rt>ッポッポ ヘジョ</rt></ruby></p>
<p>韓国語でキスは「키스(キス)」ですが、可愛く「チュー」と言いたいときは<strong>「뽀뽀（ッポッポ）」</strong>を使います。</p>
<p>より甘えた感じで言いたいときは<strong>「뽀뽀 해줭（ッポッポ ヘジョン）」</strong>と語尾に「ン」をつけましょう。</p>
<h2>「へジュセヨ」と「ジュセヨ」の違いは？使い分けを解説</h2>
<p>「〜してください」と言うとき、<strong>「해주세요（ヘジュセヨ）」</strong>と<strong>「〜아/어 주세요」</strong>の2パターンがあります。</p>
<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; margin: 20px 0;">
<tbody>
<tr style="background: #ff7f8e; color: #fff;">
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">パターン</th>
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">使う場面</th>
<th style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd; text-align: center;">例</th>
</tr>
<tr>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;"><strong>해주세요</strong><br />
（ヘジュセヨ）</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">「하다」動詞に使う</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">전화<strong>해주세요</strong><br />
（電話してください）</td>
</tr>
<tr style="background: #fff9e6;">
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;"><strong>〜아/어 주세요</strong><br />
（ア/オ ジュセヨ）</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">一般動詞に使う</td>
<td style="padding: 12px; border: 1px solid #ddd;">가<strong>주세요</strong><br />
（行ってください）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>「하다（する）」がつく動詞（전화하다(ジョナハダ 意味：電話する)、설명하다(ソルミョンハダ 意味：説明する)など）は「해주세요(ヘジュセヨ)」を使い、それ以外の動詞は「〜아/어 주세요」を使います。</p>
<h2>「チュセヨ」に関するよくある質問</h2>
<div class="jin-ac-box02">
<div class="jin-ac-box02-title">チュセヨとジュセヨ、どっちで言っても通じますか？</div>
<div class="jin-ac-box02-inner">
<p>
はい、どちらでも通じます。韓国語には清音・濁音の区別がないため、韓国人にとっては同じ音に聞こえます。ただし、文脈によって自然に聞こえる発音が変わるので、余裕があれば使い分けるとよりネイティブっぽくなります。
</p>
</div>
</div>
<div class="jin-ac-box02">
<div class="jin-ac-box02-title">「チュセヨ」だけで失礼になりませんか？</div>
<div class="jin-ac-box02-inner">
<p>
「주세요(チュセヨ)」は敬語なので基本的に失礼にはなりません。ただし、よりフォーマルな場面や目上の方には「주시겠어요?（ジュシゲッソヨ？ 意味：いただけますか？）」を使うとより丁寧な印象になります。
</p>
</div>
</div>
<div class="jin-ac-box02">
<div class="jin-ac-box02-title">「チュセヨ」と「チョセヨ」は同じですか？</div>
<div class="jin-ac-box02-inner">
<p>
「チョセヨ」と聞こえる場合もありますが、ハングル表記は同じ「주세요」です。聞く人によって「チュ」と「チョ」の中間くらいに聞こえることもあります。
</p>
</div>
</div>
<div class="jin-ac-box02">
<div class="jin-ac-box02-title">「ハナチュセヨ」は何という意味ですか？</div>
<div class="jin-ac-box02-inner">
<p>
「하나 주세요（ハナ チュセヨ）」で「一つください」という意味です。韓国語で「하나」は数字の「1」を表します。
</p>
</div>
</div>
<div class="jin-ac-box02">
<div class="jin-ac-box02-title">「これください」は韓国語で何と言いますか？</div>
<div class="jin-ac-box02-inner">
<p>
「이거 주세요（イゴ チュセヨ）」です。「이거」は「これ」、「주세요」は「ください」という意味です。買い物や注文のときに最も使う基本フレーズです。
</p>
</div>
</div>
<h2>まとめ：韓国語「チュセヨ」の意味と使い方</h2>
<p>今回は韓国語の「ください」である<strong>「주세요（チュセヨ・ジュセヨ）」</strong>について解説しました。</p>
<div style="background: #fff9e6; border-left: 4px solid #ffc107; padding: 15px; margin: 20px 0;">
<p style="font-weight: bold; margin: 0 0 10px 0;"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f4dd.png" alt="📝" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> この記事のポイント</p>
<ul style="margin: 0;">
<li><strong>「チュセヨ」も「ジュセヨ」も同じ「주세요」</strong>で意味は「〜ください」</li>
<li><strong>語頭</strong>なら「チュセヨ」、<strong>語中・語尾</strong>なら「ジュセヨ」と発音</li>
<li>より丁寧に言うなら<strong>「주시겠어요?（ジュシゲッソヨ）」</strong></li>
<li>タメ語で「ちょうだい」は<strong>「줘（ジョ）」</strong></li>
</ul>
</div>
<p>「주세요」は韓国旅行でも、K-POPファンサでも、日常会話でも本当によく使う表現です。</p>
<p>ぜひ何度も声に出して練習して、自然に使えるようになってくださいね！</p>
<p>それでは今回はこの辺で！</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中！！気になる方はyukaの<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>をフォローしてね</p>
<p>※<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>←クリックで飛べるよ☆</div>
</div></div>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">こちらの記事もオススメ☆</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>韓国語の独学勉強法↓</strong></span></p>
<p><a style="color: #ff6600; font-weight: bold;" href="https://allabout-kankoku.info/93/">韓国語の独学ロードマップ【完全版】 ≫</a></p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>勉強にピッタリのおすすめ韓国ドラマ↓</strong></span></p>
<p><a style="color: #ff6600; font-weight: bold;" href="https://allabout-kankoku.info/52/">韓国語学習におすすめのドラマ10選 ≫</a></p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>韓国語の子音について詳しく↓</strong></span></p>
<p><a style="color: #ff6600; font-weight: bold;" href="https://allabout-kankoku.info/3370/">韓国語の子音を徹底解説！濁音化のルール ≫</a></p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ペンサ＆ペンミで使える韓国語フレーズ30選！！【30秒以内で伝わる】</title>
		<link>https://allabout-kankoku.info/490/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ユカ]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2023 14:09:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[挨拶]]></category>
		<category><![CDATA[その他のフレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[その他の単語]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[韓国エンタメ]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[ペンミ]]></category>
		<category><![CDATA[ペンサ]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[アイドル]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://allabout-kankoku.info/?p=490</guid>

					<description><![CDATA[ アンニョンハセヨ。 韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(＠allaboutkankoku)です。 待ちに待ったKPOPアイドルのサイン会やファンミーティング。めったにない大好きなアイドルに]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>アンニョンハセヨ。</p>
<p>韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(<a href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/">＠allaboutkankoku</a>)です。</p>
<p>待ちに待ったKPOPアイドルのサイン会やファンミーティング。めったにない大好きなアイドルに直接気持を伝える機会！</p>
<p>いつも応援していることをアピールするためにせっかくなら韓国語で伝えたいけど、時間が短すぎて何を言えばいいか分からない。</p>
<p>そんなあなたにこの記事では大好きな<strong><span class="marker2">アイドルに気持ちを伝えられる韓国語のフレーズ</span></strong>を紹介します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name"></div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">アイドルのサイン会や握手会でファン一人当たりに与えられる時間は<span style="color: #ff6600;"><strong>平均して約30秒～1分</strong></span>！いかに短い時間で印象に残る言葉を伝えれるかが勝負だよ☆</div>
</div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="kaisetsu-box4">
<div class="kaisetsu-box4-title">この記事の内容</div>
<ul>
<li>ペンミ＆ペンサに行く前に抑えておきたい単語の紹介</li>
<li>ペンミ＆ペンサで使えるフレーズの紹介</li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<h2>ペンサ＆ファンミ前に抑えるべき韓国語の単語</h2>
<blockquote class="instagram-media" style="background: #FFF; border: 0; border-radius: 3px; box-shadow: 0 0 1px 0 rgba(0,0,0,0.5),0 1px 10px 0 rgba(0,0,0,0.15); margin: 1px; max-width: 540px; min-width: 326px; padding: 0; width: calc(100% - 2px);" data-instgrm-permalink="https://www.instagram.com/p/B0KnvX3AzEo/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" data-instgrm-version="12">
<div style="padding: 16px;">
<div style="display: flex; flex-direction: row; align-items: center;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 40px; margin-right: 14px; width: 40px;"></div>
<div style="display: flex; flex-direction: column; flex-grow: 1; justify-content: center;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; margin-bottom: 6px; width: 100px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; width: 60px;"></div>
</div>
</div>
<div style="padding: 19% 0;"></div>
<div style="display: block; height: 50px; margin: 0 auto 12px; width: 50px;"></div>
<div style="padding-top: 8px;">
<div style="color: #3897f0; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-weight: 550; line-height: 18px;">この投稿をInstagramで見る</div>
</div>
<div style="padding: 12.5% 0;"></div>
<div style="display: flex; flex-direction: row; margin-bottom: 14px; align-items: center;">
<div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(0px) translateY(7px);"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; height: 12.5px; transform: rotate(-45deg) translateX(3px) translateY(1px); width: 12.5px; flex-grow: 0; margin-right: 14px; margin-left: 2px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(9px) translateY(-18px);"></div>
</div>
<div style="margin-left: 8px;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 20px; width: 20px;"></div>
<div style="width: 0; height: 0; border-top: 2px solid transparent; border-left: 6px solid #f4f4f4; border-bottom: 2px solid transparent; transform: translateX(16px) translateY(-4px) rotate(30deg);"></div>
</div>
<div style="margin-left: auto;">
<div style="width: 0px; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-right: 8px solid transparent; transform: translateY(16px);"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; flex-grow: 0; height: 12px; width: 16px; transform: translateY(-4px);"></div>
<div style="width: 0; height: 0; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-left: 8px solid transparent; transform: translateY(-4px) translateX(8px);"></div>
</div>
</div>
<div style="display: flex; flex-direction: column; flex-grow: 1; justify-content: center; margin-bottom: 24px;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; margin-bottom: 6px; width: 224px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; width: 144px;"></div>
</div>
<p style="color: #c9c8cd; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; line-height: 17px; margin-bottom: 0; margin-top: 8px; overflow: hidden; padding: 8px 0 7px; text-align: center; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap;"><a style="color: #c9c8cd; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 17px; text-decoration: none;" href="https://www.instagram.com/p/B0KnvX3AzEo/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TWICE 트와이스(@official.twice)がシェアした投稿</a> &#8211; <time style="font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; line-height: 17px;" datetime="2019-07-21T04:48:24+00:00">2019年 7月月20日午後9時48分PDT</time></p>
</div>
</blockquote>
<p><script async src="//www.instagram.com/embed.js"></script></p>
<p>まず初めに、「ペンサ（ファンサイン会）」「ペンミ（ファンミーティング）」の前に覚えておきたい韓国語の単語を紹介していきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ペンミ・ペンサ前に覚えておきたい韓国語①오빠(オッパ)</h3>
<p><ruby><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>오빠</strong></span> <rt><strong>オッパ</strong></rt></ruby>は<strong>「お兄さん」という意味の韓国語</strong>。女性からみた年上の男性に親しみをこめて呼ぶ言葉です。</p>
<p>韓国ファンの間では年上の男性アイドルは親しみを込めて오빠(オッパ)と呼ぶことが多いです。</p>
<p>男性から見た年上の男性は「형(ヒョン)」になります。</p>
<p>韓国語の「오빠」については以下の記事で更に詳しく紹介しています。</p>
<p>https://allabout-kankoku.info/2170/</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ペンミ・ペンサ前に覚えておきたい韓国語②언니(オンニ)</h3>
<p><ruby><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>언니</strong></span> <rt><strong>オンニ</strong></rt></ruby>は<strong>「お姉さん」という意味の韓国語</strong>。女性からみた年上の女性に親しみをこめて呼ぶ言葉です。</p>
<p>韓国ファンの間では年上の女性アイドルを親しみを込めて「언니(オンニ)」と呼ぶことが多いです。</p>
<p>男性から見た年上の女性の呼び方は「누나(ヌナ)」です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ペンミ・ペンサ前に覚えておきたい韓国語③팬(ペン)</h3>
<p><ruby><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>팬</strong></span> <rt><strong>ペン</strong></rt></ruby>は<strong>「ファン」を韓国語で発音した言い方</strong>です。</p>
<p>ファンミーティングは韓国語で発音すると「팬미팅(ペンミーティン）」となります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ペンミ・ペンサ前に覚えておきたい韓国語④팬미(ペンミ）</h3>
<p><ruby><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>팬미</strong></span> <rt><strong>ペンミ</strong></rt></ruby>は<strong>「ファンミーティング（팬미팅）」を縮めた形</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ペンミ・ペンサ前に覚えておきたい韓国語⑤팬사(ペンサ）</h3>
<p><ruby><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>팬사</strong> </span><rt><strong>ペンサ</strong></rt></ruby>は「ファンサイン会」を韓国語にした<strong>「팬사인회(ペンサインフェ)」を縮めた形</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ペンミ・ペンサ前に覚えておきたい韓国語⑥최애(チェエ）</h3>
<p><ruby><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>최애</strong> </span><rt><strong>チェエ</strong></rt></ruby><span style="font-size: 1em; letter-spacing: 0.05em;">は日本語で言う、<strong>「推し」</strong>を意味する韓国語です。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>ペンミ＆ペンサで使える韓国語フレーズの紹介</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>基本の単語を覚えたところで、次に実際に使えるフレーズを紹介していきます。</p>
<p>以下の５つの状況に分けて紹介していきます。</p>
<div class="simple-box5">
<ul>
<li>気持ちを伝える</li>
<li>活動内容について伝える</li>
<li>自己紹介をする</li>
<li>お願いごとを伝える</li>
<li>プレゼントを渡す</li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon "><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name"></div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">それじゃあ準備はいい？？！</div>
</div></div>
<h3>気持ちを伝える韓国語のフレーズ</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>大好きな気持ちを伝えましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong><span style="color: #008080;"><ruby><span style="color: #ff6600;">오빠 사랑해요</span></ruby></span></strong></span><ruby></ruby></p>
<p>読み方：オッパ ランヘヨ</p>
<p>意味：オッパ、愛してます（大好きです）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><ruby><strong>보고싶었어요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：ポゴシポッソヨ</p>
<p>意味：会いたかったです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><ruby><strong>항상 응원하고 있어요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：ハンサン ウンウォンハゴ イッソヨ</p>
<p>意味：いつも応援しています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #008080;"><ruby><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>파이팅</strong></span> </ruby></span></p>
<p>発音：パイティン</p>
<p>意味：ファイト</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #008080;"><ruby><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><strong>같이 셀카 찍어도 돼요?</strong></span></ruby></span></p>
<p>発音：カチ セルカ ッチゴド トゥェヨ</p>
<p>意味：一緒にセルカ撮ってもいいですか？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><ruby><strong>너무 멋있어요</strong></ruby></span></p>
<p>発音：ノム モシッソヨ</p>
<p>意味：とってもかっこいいです</p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:21px;" class="jic-sc jin-code-icon-bulb"><i class="jic jin-ifont-bulb"></i></span>もっといろんなかっこいいのフレーズを知りたい方は「<a href="https://allabout-kankoku.info/2737/">韓国語で「かっこいい」は？フレーズや若者言葉も紹介」</a>の記事をご覧ください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>실제로 보니까 더 잘생겼어요</strong></span></p>
<p>発音：シルチェロ ボニッカ ト チャルセンギョッソヨ</p>
<p>意味：実際に見るともっとイケメンです</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><ruby><strong> 너무 이뻐요</strong></ruby></span></p>
<p>発音：ノム イッポヨ</p>
<p>意味：とっても可愛いです。</p>
<p><span style="color:#e9546b; font-size:21px;" class="jic-sc jin-code-icon-bulb"><i class="jic jin-ifont-bulb"></i></span>「めっちゃかわいい！」「すごくかわいい」などのフレーズを知りたい方は「<a href="https://allabout-kankoku.info/708/">韓国語の「かわいい」は2通り！使い分けや「すごくかわいい」「とてもかわいい」のフレーズも紹介</a>」の記事をご覧ください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>活動内容について伝える韓国語のフレーズ</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>ファンミやペンサは新曲を出した、アルバムを発売した等、新しい活動に入った時に行われます。</p>
<p>今回の活動内容についての感想を伝えてみましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>이번 앨범 대박나세요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：<ruby></ruby>イボンエルボム テバクナセヨ</p>
<p>意味：新アルバム大成功してください！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><ruby><strong>의장 잘 어울려요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：ウィジャン チャル オウリョヨ</p>
<p>意味：衣装似合ってます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>신곡 너무 좋아요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：シンゴク ノムチョアヨ</p>
<p>意味：新曲めっちゃいい感じです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>(テレビ番組、MV等）</strong></span><span style="color: #ff6600;"><strong><span style="font-size: 20px;"><ruby>봤어요</ruby></span></strong></span></p>
<p>発音：～バッソヨ</p>
<p>意味：（テレビ番組、MV等）見ました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>이번 콘셉도 멋있어요</strong> </ruby></span></p>
<p><span style="font-size: 16px;">発音：イボン コンセッド モシッソヨ</span></p>
<p>意味：今回のコンセプトかっこいいです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>自己紹介の韓国語のフレーズ</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>気持ちを伝えるのも大事だけど、自分を覚えてもらうのも大事なこと。</p>
<p>自己紹介も忘れずにしましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>일본 사람이에요</strong></ruby></span></p>
<p>発音：イルボン　サラミエヨ</p>
<p>意味：日本人です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600;"><strong><span style="font-size: 20px;"><ruby>일본에서 왔어요 </ruby></span></strong></span></p>
<p>発音：イルボネソ ワッソヨ</p>
<p>意味：日本から来ました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>~<ruby>팬이에요 </ruby></strong></span></p>
<p>発音：～ ペニエヨ</p>
<p>意味：～のファンです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>한국어를 열심히 공부하고 있어요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：ハングゴル　ヨルシミ コンブハゴ イッソヨ</p>
<p>意味：韓国語一生懸命勉強しています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>내 이름은 ~이에요</strong></span></p>
<p>発音：ネ イルムン ～イエヨ</p>
<p>意味：私の名前は～です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><strong>내 이름 잘 기억해줘요</strong></span>.</p>
<p>発音：ネ イルム チャル キオケジョヨ</p>
<p>意味：私の名前ちゃんと覚えてくださいね</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>自己紹介のフレーズをもっと知りたい！と言う方は以下の記事も参考にしてみてください。</p>
<p>https://allabout-kankoku.info/3187/</p>
<h3>お願いごとを伝える韓国語のフレーズ</h3>
<p>アイドルに直接お願いごとができちゃうのがペンミ＆ペンサのいいところ。気に入ったポーズをとってもらっちゃおう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>～라고 써주세요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：～ラゴ ッソジュセヨ</p>
<p>意味：～と書いてください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>손가락 하트 날려줘요</strong></ruby></span></p>
<p>発音：ソンガラッ ハトゥ　ナルリョジョヨ</p>
<p>意味：指ハート飛ばしてください</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600;"><strong><span style="font-size: 20px;"><ruby>윙크 날려줘요</ruby></span></strong></span></p>
<p>発音：ウィンク ナルリョジョヨ</p>
<p>意味：ウィンク飛ばしてください</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600;"><strong><span style="font-size: 20px;"><ruby>제 이름 불러주세요</ruby></span></strong></span></p>
<p>発音：チェ イルム　ブルロジュセヨ</p>
<p>意味：私の名前呼んでください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>머리 쓰담해주세요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：モリ スダメジュセヨ</p>
<p>意味：頭撫でてください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>악수 한번만 해주세요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：<ruby></ruby>アクス ハンボンマン ヘジュセヨ</p>
<p>意味：一回だけ握手してください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>아는 일본어 해주세요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：<ruby></ruby>アヌン イルボノ ヘジュセヨ</p>
<p>意味：知ってる日本語なんか言ってみてください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby>가위 바위 보 </ruby></span></strong></p>
<p>発音：<ruby></ruby>カウィ バウィ ボ</p>
<p>意味：じゃんけんぽん。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>プレゼントを渡すときの韓国語のフレーズ</h3>
<p>サイン会、ファンミーティング、握手会では大好きなアイドルにプレゼントができることも！</p>
<p>プレゼンを渡すときに添えらる一言を紹介します！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff6600; font-size: 20px;"><ruby><strong>일본에서 사왔어요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：<ruby></ruby>イルボネソ サワッソヨ</p>
<p>意味：日本で買ってきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby>일본 과자예요 </ruby></span></strong></p>
<p>発音：<ruby></ruby>イルボン　クァジャイェヨ</p>
<p>意味：日本のお菓子です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 20px; color: #ff6600;"><ruby><strong>선물이에요</strong> </ruby></span></p>
<p>発音：<ruby></ruby>ソンムリエヨ</p>
<p>意味：プレゼントです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>ペンサ＆ペンミで使える韓国語フレーズ30選のまとめ</h2>
<blockquote class="instagram-media" style="background: #FFF; border: 0; border-radius: 3px; box-shadow: 0 0 1px 0 rgba(0,0,0,0.5),0 1px 10px 0 rgba(0,0,0,0.15); margin: 1px; max-width: 540px; min-width: 326px; padding: 0; width: calc(100% - 2px);" data-instgrm-permalink="https://www.instagram.com/p/BCS3sR9FER1/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" data-instgrm-version="12">
<div style="padding: 16px;">
<div style="display: flex; flex-direction: row; align-items: center;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 40px; margin-right: 14px; width: 40px;"></div>
<div style="display: flex; flex-direction: column; flex-grow: 1; justify-content: center;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; margin-bottom: 6px; width: 100px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; width: 60px;"></div>
</div>
</div>
<div style="padding: 19% 0;"></div>
<div style="display: block; height: 50px; margin: 0 auto 12px; width: 50px;"></div>
<div style="padding-top: 8px;">
<div style="color: #3897f0; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-weight: 550; line-height: 18px;">この投稿をInstagramで見る</div>
</div>
<div style="padding: 12.5% 0;"></div>
<div style="display: flex; flex-direction: row; margin-bottom: 14px; align-items: center;">
<div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(0px) translateY(7px);"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; height: 12.5px; transform: rotate(-45deg) translateX(3px) translateY(1px); width: 12.5px; flex-grow: 0; margin-right: 14px; margin-left: 2px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(9px) translateY(-18px);"></div>
</div>
<div style="margin-left: 8px;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 20px; width: 20px;"></div>
<div style="width: 0; height: 0; border-top: 2px solid transparent; border-left: 6px solid #f4f4f4; border-bottom: 2px solid transparent; transform: translateX(16px) translateY(-4px) rotate(30deg);"></div>
</div>
<div style="margin-left: auto;">
<div style="width: 0px; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-right: 8px solid transparent; transform: translateY(16px);"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; flex-grow: 0; height: 12px; width: 16px; transform: translateY(-4px);"></div>
<div style="width: 0; height: 0; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-left: 8px solid transparent; transform: translateY(-4px) translateX(8px);"></div>
</div>
</div>
<div style="display: flex; flex-direction: column; flex-grow: 1; justify-content: center; margin-bottom: 24px;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; margin-bottom: 6px; width: 224px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; width: 144px;"></div>
</div>
<p style="color: #c9c8cd; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; line-height: 17px; margin-bottom: 0; margin-top: 8px; overflow: hidden; padding: 8px 0 7px; text-align: center; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap;"><a style="color: #c9c8cd; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 17px; text-decoration: none;" href="https://www.instagram.com/p/BCS3sR9FER1/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" target="_blank" rel="noopener noreferrer">WINNER (위너)(@winnerofficial)がシェアした投稿</a> &#8211; <time style="font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; line-height: 17px;" datetime="2016-02-27T15:32:00+00:00">2016年 2月月27日午前7時32分PST</time></p>
</div>
</blockquote>
<p><script async src="//www.instagram.com/embed.js"></script></p>
<p>ファンイベントで実際にアイドルと直接会話ができるのは最短で約30秒ほどしか時間がないので、<span style="color: #ff0000;"><strong>事前の準備が大変重要</strong></span>になります。</p>
<p>事前の準備がないと、緊張と興奮から「わ～」と思っているうちに自分の順番が終わってしまい、後で後悔する結果となってしまいます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>上記フレーズは5秒程、会話の時間を含めると<span style="color: #ff6600;">2文、3文程組み合わせて使う</span>ことができます。</p>
<p>韓国語が上手でなくても、一生懸命韓国語で応援メッセージを伝えることで、印象に残る子になりますし、またアイドル側としても自分のために語学まで勉強してくれるなんてきっと嬉しいはず。</p>
<p>短い時間で最大に自分をアピールするため、ぜひ参考にしてみてください。</p>
<p>それでは今回はこの辺で！</p>
<div class="balloon-box balloon-left balloon-yellow balloon-bg-none clearfix">
<div class="balloon-icon maru"><img decoding="async" src="https://allabout-kankoku.info/wp-content/uploads/2019/09/onna.jpg" alt="ハム子" width="80" height="80"></div>
<div class="icon-name">ハム子</div>
<div class="balloon-serif">
<div class="balloon-content">twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中！！気になる方はyukaの<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>をフォローしてね</p>
<p>※<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://twitter.com/allaboutkankoku"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-twitter"><i class="jic jin-ifont-twitter"></i></span></a><a style="color: #0000ff;" href="https://www.instagram.com/allabout_kankoku_/"><span style="color:; font-size:16px;" class="jic-sc jin-code-icon-instagram"><i class="jic jin-ifont-instagram"></i></span></a></span>←クリックで飛べるよ☆</div>
</div></div>
<div class="jin-iconbox yellow-iconbox">
<div class="jin-iconbox-icons"><i class="jic jin-ifont-star jin-icons"></i></div>
<div class="jin-iconbox-main yellow--border">こちらの記事もオススメ☆</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>韓国語の独学勉強法↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/93/</p>
<p><strong><span style="font-size: 20px;">おすすめ韓国語の参考書↓</span></strong></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/410/</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>勉強した韓国語を活かしたい人↓</strong></span></p>
<p>https://allabout-kankoku.info/991/</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
