フレーズ

韓国旅行で使えるフレーズ11選【実践】ネイティブはこう言う!

 

 

 

キョウコ
キョウコ
次の韓国旅行ではちょっとレベルアップした韓国語を使いたいけど…旅行ガイドやサイトには基本的な韓国語しか載っていないし。。実際にネイティブの人たちはどんなフレーズを使ってるの??


という方たちのために、韓国滞在歴3年!韓国企業で韓国語と日本語の通訳・翻訳をしている私が”観光客”ではなく実際に韓国人が使っているような自然な韓国語のフレーズを教えちゃいます。

 

本日の内容

  • 【旅行で実践できる】実際に韓国の人が使うフレーズ11選

 

 

韓国旅行のガイドブックに載っている韓国語フレーズは正確なのか?!

韓国語を学んだことがない方や韓国語初級さんが旅行の際参考にしている”旅行ガイドブックや旅行サイト”。

実はそこに載っている韓国語、信じがたいですが間違っているものが結構見受けられます

 

文法的に間違っている、単語が間違っているというよりも

そもそも韓国の人たちはそういう使い方しないんだよ~( ;∀;)

と突っ込みを入れてしまいたくなるものが。。。

 

伝わらないわけでは無いのですがやはり”自然さ”には欠けてしまうのは確かです。

 

せっかく韓国で実際に韓国語を使えるというチャンス!

ネイティブが使っている韓国語をつかって周りに差をつけちゃいましょう!

 

発音もネイティブのようになりたい!

と思った方はまずこちらからご覧ください。

(韓国語通訳が教える!)韓国語の発音5つのコツと練習法

ネイティブはこう言う!旅行で使える韓国語フレーズ

 

それでは実際に

【旅行で実践できる】実際に韓国の人が使うフレーズ11選

を場面別にご紹介していきたいと思います。

韓国旅行で使えるフレーズ①食堂、レストラン

①주문이요(チュムニヨ)注文します!

여기요(ヨギヨ), 저기요(チョギヨ)などと様々な言い方がありますが、注文時に店員さんを呼ぶときに限り、ネイティブは”주문이요(チュムニヨ)”を使います。

 

客: 주문이요(チュムニヨ)”

   注文します~

店員:”잠시만요~!(チャムシマンニョ)”

   少々お待ちください

 

②계산이요(ケサニヨ)お会計お願いします。

恐らく他の情報サイトやガイドブックでは계산해주새요(ケサンヘジュセヨ〔お会計してください〕)と紹介しているかと思いますが、계산이요(ケサニヨ)の方が断然ネイティブっぽい言い方です。意味は全く同じですが、食堂やレストランのお会計時に산이요(ケサニヨ)と言ってみてください。

 

客:”계산이요(ケサニヨ)”

  お会計お願いします。

店員:”2만5천원입니다.(イマンオチョノンイムニダ)”

   2万5千ウォンになります。

 

お金の数え方、数字がわからない方はこちらから

④덜 맵게 해주세요(トルメッケヘジュセヨ)辛さ控えめにしてください

ガイドブックや旅行サイトには안 맵게 해주세요(アンメッケヘジュセヨ)と書いているところが多いのですが、多少意味が変わってきます。안 맵게 해주세요(アンメッケヘジュセヨ)は全く辛くしないでというニュアンスがあるので、「少なくする」の意味の덜を使い、덜 맵게 해주세요(トルメッケヘジュセヨ)辛さ控えめにしてください。と言いましょう。

 

”이거 덜 맵게 해주세요(イゴトルメッケヘジュセヨ)”

これ辛さ控えめにしてください。

이거 좀 매워 보이는데 덜 맵게 해주세요(イゴチョムメウォボイヌンデトルメッケヘジュセヨ)”

これちょっと辛そうなので、辛さ控えめにしてください

 

⑤후레쉬 한병이요(フレシィ ハンビョンイヨ)ソジュ1本ください

これはお酒好きさんは覚えておいて損はないフレーズです。

皆さんも一度は見たことがあるであろう、韓国の焼酎(ソジュ)”チャミスル(참이슬)”実は種類が二つあり、オリジナルとフレッシュがあります。

オリジナルは度数が高いものになりますので、一般的にはみんな”フレッシュ”を飲みます。ソジュを頼むときにはフレッシュ、自信がある方はオリジナル1本くださいという言い方にしてみましょう。

 

”여기 후레쉬 한병이요(ヨギ フレシィ ハンビョンイヨ)

여기 후레쉬 한병주세요(ヨギ フレシィ ハンビョンジュセヨ)”

ここのテーブルにソジュ1本ください

 

⑥앞치마 주세요(アプチマ ジュセヨ)前掛けください

韓国料理って、汁物が多いししかも洋服につくと絶対落ちません!!

なのでこのフレーズは必ず覚えて行きましょう。ネイティブの人たちは前掛けを앞치마(アプチマ)と言います。

앞치마はどの店にもほとんどおいてあるので、辛いものを食べる際にはぜひ使ってほしいフレーズです。

 

”저기요 앞치마 두개 주세요(チョギヨ アプチマ トゥゲジュセヨ)”

すみません、前掛け2つください

 

 

⑦포장 되나요?(ポジャンテナヨ?)テイクアウトできますか?

韓国は大体のお店でテイクアウトができます。冷麺のお店やボックンパのお店もテイクアウト可能なところが多いです。

おひとり様で外で食べるのがちょっと…という方やホテルで食べるつまみが欲しい。という方は是非포장 되나요?(ポジャンテナヨ?)と聞いてみてください。

 

”된장찌개 포장 되나요?(テンジャンチゲ ポジャンテナヨ?)”

テンジャンチゲ、テイクアウトできますか?

韓国旅行で使えるフレーズ②ショッピング

⑧수고하세요~!(スゴハセヨ~!)頑張ってください

これはどの場面で使うのかというと”お会計後”に使うフレーズです。

日本ではありがとうございます。と言うのが一般的なのでついつい감사합니다(カムサハムニダ)を使っちゃいがちですが、韓国人のネイティブ達は수고하세요~!と言っているのをよく聞きます。

お仕事頑張ってくださいという意味です。個人的にはなかなか好きなフレーズです。

 

店員:”또 뵙겠습니다~(タウム ット ベッケッスムニダ)”

   またお越しください

客:”네, 수고하세요~!(ネ スゴハセヨ)”

  はい、頑張ってください

 

 

⑨두개 해서 얼마에요?(トゥゲヘソオルマエヨ)二つでいくらですか?

これのフレーズは韓国語独特の表現です。直訳すると”二つしていくらですか?”となります。東大門や市場では多めに購入すると少しマケてくれる場合があります。そうゆう場合には”가까주세요(カッカジュセヨ)マケてください”よりも두개해서 얼마에요?(トゥゲヘソオルマエヨ)と聞く方が割引してもらいやすいです。

 

”이 티셔츠 두개 해서 얼마에요?(イ ティーショツトゥゲヘソオルマエヨ)”

このTシャツ二つでいくらですか?

 

韓国旅行で使えるフレーズ③タクシーで

⑩여서 세워주세요(ヨギソセウォジュセショ)ここで降ろしてください

세워주세요(セウォジュセヨ)が止まってくださいの意味となります。

ガイドブックに書いてある여기서 내려주세요(ヨギソネリョジュセヨ)はちょっと日本語的な韓国語となりますので、세워주세요(セウォジュセヨ)を使いましょう。運転手さんは”아저씨(アジョッシ)おじさん”と呼ぶよりも”기사님(キサニム)運転手さん”と呼ぶ方が丁寧です。

 

“기사님, 여기서 세워주세요(キサニム ヨギソ セウォジュセヨ)”

運転手さん、ここで止めてください

 

韓国旅行で使えるフレーズ④カフェで

⑪와이파이 비번이 어떻게 되세요?(ワイパイ ピボニ オットケ テセヨ?)

カフェでWIFIをつなぎたいとき、パスワードを店員さんに聞かなくてはいけない場合があります。와이파이 페스워드가 뭐에요?(ワイファイパスワドガ モエヨ)ワイファイのパスワードは何ですか?でも伝わるかと思いますが、ネイテイィブは와이파이 비번이 어떻게 되세요?(ワイパイピボニ オットケ テセヨ?)を使います。韓国語でパスワードは비밀번호(ピミルボノ)と言い、韓国の人たちはそれを縮めて비번(ピボン)と言います。

 

”여기 카패 와이파이 비번이 어떻게 되세요?(ヨキカペ ワイパイ ピボニ オットケ テセヨ?”

ここのカフェのワイファイのパスワードはなんですか?

 

 

⑪일회용 컵으로 주세요(イレヨン コプロ ジュセヨ)使い捨てのコップにしてください。

韓国では基本的にカフェ店内で使い捨てコップが使用禁止となりました。ですので、何も言わないとマグカップで出される可能性があります。

テイクアウトしたい方は注文時に일회용 컵으로 주세요(イレヨン コプロ ジュセヨ)と言っておきましょう。

 

”컵을 일회용 컵으로 주세요(コプル イレヨン コプロ ジュセヨ)

コップはテイクアウトのコップにしてください。

 

まとめ【旅行が10倍楽しくなる】

やはり旅行先の言葉を知っているのと知っていないのでは、楽しさが全然違います。

少ないフレーズでも、実際に韓国語を喋って通じた時のうれしさや達成感はなかなか日本では経験できません。

韓国の方たちは、一生懸命韓国語を話している外国人が大好きです。運がよければ「韓国語上手だね~!」なんて言われてサービスをもらえたりしちゃうことも♪

 

是非、ネイティブが実際に使うフレーズを覚えて実際に旅行で実践してみてください。

 

そのほかの韓国語のフレーズを学びたい方は以下の記事も参考にしてみてください。

 

>>美容室で使える韓国語の単語とフレーズ30選【知っておきたい表現とヘアスタイルの名称】

>>気になる韓国人男子から返事が来るLINEの会話術【LINEで使える韓国語のフレーズも!】

>>【保存版】韓国語のあいさつを覚えよう!場面別27フレーズ

>>(30秒以内で伝わる)KPOPアイドルのペンサ&ペンミで使える韓国語フレーズ

ABOUT ME
ユカ
ユカ
ソウル在住、韓国語通訳・翻訳の仕事をしている。kpopにハマり、独学で韓国語の勉強を始め、現在は韓国ソウルにある某有名韓国企業で開発系の専門通訳・翻訳を担当。 延世大学語学堂9カ月在学経験あり。TOPIK6級。
こんな記事もよく読まれています
過去の記事はこちらから
2020年2月
« 1月    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829