📝 この記事の結論

韓国語で「どうしたの?」は왜 그래?(ウェグレ)が最も一般的。目の前のことなら왜 이래?(ウェイレ)、驚きを込めるなら무슨 일이야?(ムスンイリヤ)を使います。

表現読み方ニュアンス
왜 그래?ウェグレ万能。どんな場面でもOK
왜 이래?ウェイレ目の前のこと・ちょっとイライラ
무슨 일이야?ムスンイリヤ何事?と驚いたとき

\ 独学の最短ルートを公開中! /

韓国語の独学ロードマップ ≫

アンニョンハセヨ!

韓国で仕事をしながら韓国語教員養成課程を卒業し、韓国現地の大企業で専属通訳・翻訳の経験のあるYUKAです。

この記事では、韓国語の「どうしたの?」9つのフレーズに分けて、それぞれの微妙なニュアンスの違いを現地の感覚で解説します。

「ウェグレとウェイレ、どっちを使えばいいの?」「ドラマで聞いた”ムスンイリヤ”ってどういう時に使う?」そんな疑問をこの記事を読めばすべて解決できます!

ハム子
ハム子
最後に可愛く言う方法例文も紹介してるよ!韓国ドラマで聞いたあのフレーズ、きっと見つかるはず☆

Contents
  1. 韓国語で「どうしたの?」基本の「왜(ウェ)」を理解しよう
  2. 「왜 그래(ウェグレ)」の意味・使い方|一番よく使う表現
  3. 「왜 이래(ウェイレ)」の意味|「ウェグレ」との違いを解説
  4. 「무슨 일이야(ムスンイリヤ)」の意味|驚きを込めた「どうしたの?」
  5. 「웬일이야(ウェンニリヤ)」の意味|ドラマ頻出フレーズ
  6. 「어떻게 된 거야(オットケ テンゴヤ)」の意味|状況確認の表現
  7. 「どうしたの?」を可愛く言う方法|ドラマで使える甘え表現
  8. 「どうしましたか?」丁寧な韓国語表現まとめ
  9. 心配する「どうしたの?」と「大丈夫?」をセットで覚えよう
  10. 韓国語「どうしたの?」を使った例文まとめ
  11. 韓国語「どうしたの?」のよくある質問(FAQ)
  12. 韓国語「どうしたの?」のまとめ

韓国語で「どうしたの?」基本の「왜(ウェ)」を理解しよう

韓国語で「どうしたの?」と聞く基本フレーズには、「왜(ウェ)」という単語が入っています。

「왜」は日本語で「なぜ」「なんで」という意味。理由を尋ねる「なんで?」だけでなく、相手に何かあったときの「どうしたの?」「何があったの?」というニュアンスでも使われます。

ポイント語尾を上げて疑問文の形「왜?(ウェ➚?)」で言わないと、「なんだよ」と喧嘩腰に聞こえることがあるので要注意。
YUKA先生
YUKA先生
「왜?(ウェ?)」だけでも「どうしたの?」として使えます!

「왜(ウェ)」から派生する「どうしたの?」フレーズ一覧

韓国語で「どうしたの?」を表す主なフレーズはこちらです。

韓国語読み方直訳使う場面
왜 그래?ウェグレなんでそうなの?万能に使える
왜 이래?ウェイレなんでこうなの?目の前のこと
웬일이야?ウェンニリヤどうした事なの?驚き・突然
무슨 일이야?ムスンイリヤ何事なの?何かあった時
어떻게 된 거야?オットケテンゴヤどうなったの?状況確認

 

それぞれ詳しく解説していきます!

「왜 그래(ウェグレ)」の意味・使い方|一番よく使う表現

韓国語で最もよく使う「どうしたの?」は왜 그래?(ウェグレ)です。

韓国ドラマでも頻繁に聞くフレーズですよね。

「왜 그래(ウェグレ)」の構成と意味

  • 왜(ウェ)=なぜ、なんで
  • 그래(グレ)=「그리하다(そのようにする)」の略語

直訳すると「なぜそうなの?」ですが、自然な日本語では「どうしたの?」になります。

ハムくん
ハムくん
「그래(グレ)」は日本語の「それ」に相当する指示代名詞が含まれているから、距離感に関係なく幅広く使える表現なんだ!

「ウェグレ」の発音ポイント

韓国語教員養成課程で学んだ音声学の知識をもとに解説します。

韓国語には「ウェ」と発音する文字が3種類あります。

「ウェ」の組み合わせ
  • 왜(ウェ):「ㅗ(オ)」と「ㅐ(エ)」を素早く発音
  • 외(ウェ):「ㅗ(オ)」と「ㅣ(イ)」の組み合わせ
  • 웨(ウェ):「ㅜ(ウ)」と「ㅔ(エ)」の組み合わせ

「どうしたの?」の「왜」は最初のパターン。口を「オ」の形にして、すぐに「エ」に移行するイメージで発音しましょう。

YUKA先生
YUKA先生
ですが…全て同じ「ウェ」と発音しても大丈夫!みんな文脈で理解してくれます

「왜 그래(ウェグレ)」を使った例文

例文

너 오늘 왜 그래?
読み方:ノ オヌル ウェグレ?
意味:あなた今日どうしたの?

왜 그래? 무슨 일 있어?
読み方:ウェグレ?ムスニリッソ?
意味:どうしたの?何かあった?

갑자기 왜 그래?
読み方:カプチャギ ウェグレ?
意味:急にどうしたの?

「왜 그래요(ウェグレヨ)」丁寧な言い方

目上の人には「요(ヨ)」をつけて왜 그래요?(ウェグレヨ?)と言います。

さらに丁寧に言うなら왜 그러세요?(ウェグロセヨ)です。

丁寧度の違い

  1. 왜 그래?(ウェグレ)→ タメ口
  2. 왜 그래요?(ウェグレヨ)→ 丁寧
  3. 왜 그러세요?(ウェグロセヨ) → より丁寧(敬語)

「왜 이래(ウェイレ)」の意味|「ウェグレ」との違いを解説

「왜 그래(ウェグレ)」とよく似た表現に왜 이래?(ウェイレ)があります。

違いは何でしょうか?

「ウェグレ」と「ウェイレ」の違い

表現含まれる単語ニュアンス
왜 그래그(グ)=それどんな場面でもOK
왜 이래이(イ)=これ目の前の状況限定
ハム子
ハム子
簡単に言うと、「ウェグレ」は万能選手「ウェイレ」は目の前のこと専門なの!迷ったらウェグレを使えばOK☆

「ウェイレ」にはイライラのニュアンスも

実は「왜 이래(ウェイレ)」には、ちょっとイライラしているニュアンスが含まれることがあります。

例えば、誰かにくすぐられたり、からかわれたりしたときに「왜 이래〜!(ウェイレ〜!)」と言うと、「なんでこんなことするの!」という意味になります。

YUKA
YUKA先生

ネイティブに確認したよ💡

韓国人の夫にも確認しましたが、「왜 이래(ウェイレ)」は目の前で起きていることに対して使うことが多く、「もう〜!なにこれ!」みたいなニュアンスが入ることも。単純に心配して聞くなら「왜 그래(ウェグレ)」の方が安全です!

 

「왜 이래(ウェイレ)」を使った例文

例文

왜 이래? 아까부터 혼자 웃고 있잖아..
読み方:ウェイレ?アッカブト ホンジャ ウッコ イッチャナ
意味:どうしたの?さっきから一人で笑ってるじゃん..

야, 왜 이래? 그만해!
読み方:ヤ、ウェイレ?クマネ!
意味:もう、なにこれ?やめてよ!

「무슨 일이야(ムスンイリヤ)」の意味|驚きを込めた「どうしたの?」

検索でよく見かける무슨 일이야?(ムスンイリヤ)を解説します。

「무슨 일이야」の構成と意味

  • 무슨(ムスン)=何の、どんな
  • 일(イル)=こと、事柄
  • 이야(イヤ)=〜なの?(タメ口の疑問形)

直訳すると「何の事なの?」「何事なの?」「何かあったの?」という意味になります。

「ウェグレ」との違い

「무슨 일이야(ムスンイリヤ)」は驚きや心配のニュアンスが強めです。

表現ニュアンス
왜 그래?(ウェグレ)軽い感じの「どうしたの?」
무슨 일이야?(ムスンイリヤ)「何事?!」と驚いたニュアンス

「무슨 일 있었어?(ムスニル イッソッソ)」過去形で「何かあったの?」

過去形にすると무슨 일 있었어?(ムスニル イッソッソ?)となり、「何かあったの?」と心配するニュアンスになります。

例文

어제부터 힘이 없어 보이는데 무슨 일 있었어?
読み方:オジェブト ヒミ オプソボイヌンデ ムスニル イッソッソ?
意味:昨日から元気ないけど、何かあったの?

「무슨 일이세요?」丁寧な言い方

目上の人には무슨 일이세요?(ムスンニリセヨ?)または무슨 일이에요?(ムスンニリエヨ?)を使います。

「웬일이야(ウェンニリヤ)」の意味|ドラマ頻出フレーズ

韓国ドラマでよく聞く웬일이야?(ウェンニリヤ)を解説します。

「웬일이야」の意味とスペル注意点

「웬일이야」は「どうした事なの?」「何事なの?」という意味。

突然の出来事に驚いたときや、予想外のことが起きたときに使います。

「왠일」と書く人がいますが、正しくは「웬일」です。韓国人でも間違える人が多いので、正しいスペルを覚えましょう!

 

「웬일이세요?(ウェンニリセヨ)」丁寧な言い方

ドラマでは目上の人に対して웬일이세요?(ウェンニリセヨ?)と使うシーンをよく見かけますね。

例文

선생님, 웬일이세요?
読み方:ソンセンニム、ウェンニリセヨ?
意味:先生、どうされましたか?

이 늦은 시간에 웬일이에요?
読み方:イ ヌジュン シガネ ウェンニリエヨ?
意味:こんな遅い時間にどうしたんですか?

「어떻게 된 거야(オットケ テンゴヤ)」の意味|状況確認の表現

어떻게 된 거야?(オットケ テンゴヤ)は、「一体どうなってるの?」と状況を確認したいときに使います。

「어떻게 된 거야」の構成

  • 어떻게(オットケ)=どのように
  • 된(テン)=なった(되다の過去形)
  • 거야(ゴヤ)=〜なの?

直訳すると「どのようになったの?」「どうなってるの?」「一体どうしたの?」です。

「어떡해(オットケ)」との違いに注意

音声学的ポイント

「어떻게 된 거야?」の「어떻게(オットケ)」と、困ったときの「어떡해(オットッケ)」は発音が似ていますが別の単語です。

  • 어떻게(オットケ):「どのように」の意味の副詞
  • 어떡해(オットッケ):「어떻게 해(どうしよう)」の縮約形

韓国人には違いがはっきり分かりますが、日本語話者には同じに聞こえがち。「어떡해」の方が「ッ」の音が強めに入ります。

例文

어제부터 연락도 없고 대체 어떻게 된 거야?
読み方:オジェブト ヨンラクド オプコ テチェ オットケ テンゴヤ?
意味:昨日から連絡もないし、一体どうなってるの?

「どうしたの?」を可愛く言う方法|ドラマで使える甘え表現

検索で多い「どうしたの 韓国語 可愛く」への回答です!

可愛く言うコツ3つ

  1. 語尾を伸ばす:왜 그래〜?(ウェグレ〜?)
  2. 「ㅇ」をつける:왜용?(ウェヨン?)
  3. 「니」で終わらせる:왜 그러니?(ウェグロニ?)

可愛い「どうしたの?」フレーズ

韓国語読み方可愛さポイント
왜 그래〜?ウェグレ〜?語尾を伸ばす
왜 그러니?ウェグロニ?「ニ」で終わる
무슨 일이야〜?ムスンニリヤ〜?心配しながら甘える
ハム子
ハム子
恋人や親しい友達に使うと、相手を思いやる気持ちがより伝わるよ💕

「どうしましたか?」丁寧な韓国語表現まとめ

目上の人や初対面の人に「どうしましたか?」と聞くときの丁寧表現をまとめます。

「왜 그러세요(ウェグロセヨ)」の使い方

왜 그러세요?(ウェグロセヨ?)は、「どうされましたか?」という意味の最も丁寧な表現です。

職場や店舗、初対面の人に使えます。

「왜 그러세요?(ウェグロセヨ)」は状況によっては「なんでそんなことするんですか?」と責めるニュアンスに聞こえることも。語尾を上げて心配する様子で伝えましょう!

 

丁寧な「どうしたの?」比較表

表現読み方丁寧度
왜 그래요?ウェグレヨ★★☆
왜 그러세요?ウェグロセヨ★★★
무슨 일이세요?ムスンニリセヨ★★★
웬일이세요?ウェンニリセヨ★★★

心配する「どうしたの?」と「大丈夫?」をセットで覚えよう

相手を心配して「どうしたの?」と聞いたら、「大丈夫?」もセットで使うと自然です。

「괜찮아?(ケンチャナ?)」大丈夫?

괜찮아?(ケンチャナ?)は「大丈夫?」という意味。

「どうしたの?」の後に続けて使うことが多いです。

例文

왜 그래? 괜찮아?
読み方:ウェグレ?ケンチャナ?
意味:どうしたの?大丈夫?

「괜찮아(ケンチャナ)」についてもっと詳しく知りたい方は、こちらの記事をチェック!

▶︎ 韓国語「大丈夫」の言い方まとめ|ケンチャナの使い方を徹底解説 ≫

韓国語「どうしたの?」を使った例文まとめ

最後に、今まで紹介した表現を使った実践例文をまとめます。

例文まとめ

1. 왜 그래? 내가 뭐 잘못한 거 했어?
読み方:ウェグレ?ネガ ムォ チャルモタンゴ ヘッソ?
意味:どうしたの?私なんかした?

2. 그렇게 큰 소리 지르고 웬일이야?
読み方:クロケ クンソリ チルゴ ウェンニリヤ?
意味:そんなに大きい声出して、どうしたの?

3. 어제부터 힘이 없어 보이는데 무슨 일 있었어?
読み方:オジェブト ヒミ オプソボイヌンデ ムスニル イッソッソ?
意味:昨日から元気ないけど、何かあったの?

4. 어제부터 연락도 없고 대체 어떻게 된 거야?
読み方:オジェブト ヨンラクド オプコ テチェ オットケ テンゴヤ?
意味:昨日から連絡もないし、一体どうなってるの?

5. 왜 이래? 아까부터 혼자 웃고 있잖아..
読み方:ウェイレ?アッカブト ホンジャ ウッコ イッチャナ
意味:どうしたの?さっきからニヤニヤして

韓国語「どうしたの?」のよくある質問(FAQ)

Q. ウェグレとウェイレ、どっちを使えばいい?

迷ったら「왜 그래(ウェグレ)」を使いましょう。目の前の人にも、その場にいない人にも使える万能表現です。「왜 이래(ウェイレ)」は目の前の状況限定で、少しイライラしているニュアンスが入ることもあります。

Q. 目上の人に「どうしたんですか?」と聞きたいときは?

「왜 그러세요?(ウェグロセヨ?)」または「무슨 일이세요?(ムスンニリセヨ?)」を使います。「세요」の形がより丁寧です。

Q. 「웬일」と「왠일」どっちが正しい?

正しくは「웬일」です。「왠일」は間違いですが、発音が同じため韓国人でも間違える人が多いスペルです。

Q. 「무슨 일이야」と「웬일이야」の違いは?

どちらも「何事なの?」という意味ですが、「웬일이야」の方が驚きのニュアンスが強めです。「웬일이야」は「突然どうしたの?」というシーンでよく使われます。

Q. ドラマでよく聞く「オットケ」はどういう意味?

「어떡해(オットッケ)」は「どうしよう」という意味で、困ったときに使います。「어떻게 된 거야?(オットケ テンゴヤ)」の「어떻게(オットケ)」とは別の単語なので混同しないように注意!

韓国語「どうしたの?」のまとめ

いかがでしたでしょうか。

韓国語の「どうしたの?」は場面によって使い分けが必要です。最後にもう一度まとめます。

韓国語「どうしたの?」9つの表現

  1. 왜 그래?(ウェグレ):万能に使える基本表現
  2. 왜 이래?(ウェイレ):目の前のこと・ちょっとイライラ
  3. 무슨 일이야?(ムスンイリヤ):何事?と驚いたとき
  4. 웬일이야?(ウェンニリヤ):突然・驚きのニュアンス
  5. 어떻게 된 거야?(オットケ テンゴヤ):状況確認
  6. 무슨 일 있었어?(ムスニル イッソッソ):何かあった?(過去形)
  7. 왜 그러세요?(ウェグロセヨ):丁寧な表現
  8. 무슨 일이세요?(ムスンニリセヨ):丁寧な表現
  9. 웬일이세요?(ウェンニリセヨ):丁寧+驚き

「どうしたの?」と言われると、私のことを気遣ってくれていることが伝わり嬉しいですよね。

ぜひ周りの韓国人の友達が困っていたり、何かあった様子だったら「왜 그래? 괜찮아?(ウェグレ?ケンチャナ?)」と一言声をかけてあげてみましょう!

それでは今回はこの辺で!

ハム子
ハム子
twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中!!気になる方はyukaのをフォローしてね♪

←クリックで飛べるよ☆

こちらの記事もオススメ☆

▶︎ 韓国語の独学勉強法
韓国語の独学ロードマップ|ゼロから始める完全ガイド ≫

▶︎ 「大丈夫」の韓国語
韓国語「大丈夫」の言い方まとめ|ケンチャナの使い方 ≫

▶︎ 「ウェグレ」「ウェイレ」の違いをもっと詳しく
ウェグレ・ウェイレの意味と違い|韓国語「なぜ」を徹底解説 ≫

▶︎ 勉強した韓国語を活かしてみよう
韓国語を活かせる仕事12選+就職成功のコツ ≫

ABOUT ME
ユカ
韓国在住。2025年に韓国語教員養成課程 修了。現在は韓国で某日系大企業に在職中。K-POPをきっかけに完全独学で韓国語を始め、某有名企業にて開発系の専門通訳・翻訳に従事。韓国語能力試験(TOPIK)6級(最上級)保持。延世大学語学堂では成績優秀者奨学生で卒業。