MENU
挨拶

バレンタインデーに韓国語で気持ちを伝える表現27選【手紙にも使える!】

 

バレンタインに気になる韓国人の彼に気持ちを伝えたいけど、韓国語でどう言ったらいいのかわからない…

バレンタインのメッセージカードはどんな内容を書いたらいいの?

 

1年に1度の大イベント!バレンタインデー!!この記事ではバレンタインデーに使える韓国語の表現をたくさん紹介していきます。

 

本記事の内容

① バレンタインにまつわる韓国語単語
② バレンタインに韓国語で気持ちを伝える例文紹介

2月14日は韓国もバレンタインデー!

アメリカを始めほかの国では男性から女性に花を送ったりする国もありますが、韓国も日本同様に主に女性から男性にチョコレートを渡す文化です。

今年は思い切って気になっている韓国人男子にチョコレートをあげるんだ!もしくは気になるあのKPOPアイドルにチョコレートをプレゼントしたい!と考えている方のために、現在韓国のソウルで日韓の翻訳通訳の仕事をしている私、yuka(@allaboutkankoku)がバレンタインに使える韓国語の表現を紹介していきます。

 

韓国語通訳ユカ
韓国語通訳ユカ
日本語や英語でも伝えることはできるけど、一生懸命学んだ韓国語で気持ちを伝える姿に韓国の男性陣はキュンとくるはず!チョコレートをあげたい相手が韓国語が話せる場合はぜひこちらの記事で紹介している韓国語の表現を使ってみてね☆

 

友達や同僚に義理チョコをあげたいという方のための表現もあるので、ぜひ最後まで見ていってね!

バレンタインは韓国語でなんていう?

 

まず初めに、バレンタインと言う言葉は韓国語で何というのでしょうか。

バレンタインはもともと英語から来ている言葉ですので、韓国語も日本語と同じ

발렌타인데이(バrレンタインデイ)

と発音します。

 

ホワイトデーも同じで화이트데이(ワイトデイ)。
しかし!!これに加えて実は韓国には韓国独特の블랙데이(ブラックデー)もあります。

 

ブラックデーって何?!初めて聞いた!!!
ブラックデーとは「バレンタインデー」「ホワイトデー」に何ももらえない人たちが集まり、黒い料理「ジャージャー麺(자장면)」を食べるという日。

実際に私はこのブラックデーに集まっている人は見たことはありませんが、イベントごとが大好きな韓国らしい面白い発想ですよね。

バレンタインにまつわる韓国語単語

 

早速バレンタインで使う韓国語を紹介していきますが、バレンタインといっても「手作り」「義理チョコ」「メッセージカード」などいろいろなワードが出てきますよね。
まずはそういったバレンタインにまつわる韓国語の単語から紹介していきます!

 

バレンタインに関連する韓国語単語

バレンタイン발렌타인ミルクチョコ밀크 초콜릿
チョコレート초콜릿ダークチョコ다크 초콜릿
ハンドメイド핸드메이드デコレーション데코레이션, 장식
手作りチョコ수제 초콜릿甘いもの단 것
友チョコ우정 초코包装포장, 포장지
義理チョコ의리 초코メッセージカード메시지 카드
生チョコ생 초콜릿手紙편지
イチゴチョコ딸기 초콜릿ハート하트
抹茶チョコ녹차 초콜릿ハート型하트모양
ホワイトチョコ화이트 초콜릿

バレンタインスイーツの韓国語単語(チョコ以外)

ケーキ케이크キャンディー켄디
ショートケーキ생크림 케이크ブラウニー브라우니
チョコケーキ초코 케이크マフィン머핑
チーズケーキ치즈 케이크フィナンシェ피닝시에
マカロン마카롱アップルパイ애플파이
クッキー쿠키タルト타르트

 

韓国でもやはりバレンタインのスイーツはチョコレートが定番です。

最近ではブラウニーやマカロンを手作りする人も増えてきました。

日本のように義理チョコは一般的ではありませんが、親しい友達であったり、親しい同僚には義理チョコを渡す場合も多いです。

ハム子
ハム子
でも韓国では異性への義理チョコの場合は手作りあまりしないかも!!!義理チョコで手作りチョコを渡すと誤解されちゃうこともあるから慎重にね☆

本命に渡すチョコについては、日本同様、買うもしくは自分で作るのどちらも一般的です!

手作りにせよ買ったにせよ、重要なのは渡し方!ですよね?!

そこで次に実際に渡すときに使える韓国語の表現を見ていきましょう。

バレンタインに韓国語で気持ちを伝える例文紹介

 

ここでは1~10までの表現を紹介していきます。直接伝えたい派、手紙で伝えたい派とどちらの方にも使っていただける内容となっているので参考にしてみてください!

この記事では

① 思いを伝えるときに使える韓国語
② チョコを渡すときに添える韓国語の一言

という風に分けて紹介していきます。

ハム子
ハム子
韓国語で思いを伝えるせっかくの年に1度のバレンタインデー。
いつも思っている感謝の気持ちや自分の素直な気持ちを伝えましょう。

バレンタインデーに使える韓国語① 思いを伝える表現

バレンタインデーの日に何か一言伝えたい!と思っている方も多いのではないでしょうか。日ごろの感謝の気持ちや愛の告白など様々なパターンのメッセージを韓国語で紹介していきます!

1) いつもありがとう

항상 고마워(ハンサン コマウォ)

2) ずっと好きでした

예전부터 계속 좋아했습니다.(イェジョンブト ケソk チョアヘッスムニダ)

3) 付き合ってください

저랑 사귀어 주세요.(ナラン サグィオ ジュセヨ)

4) いつも元気をくれてありがとう。

항상 힘이 돼줘서 고마워.(ハンサン ヒミ テジョソ コマウォ)

5) 彼女(彼氏)になりたいな

여자친구(남자친구)가 되고 싶어요(ヨジャチング(ナムジャチング)ガ トゥエゴシポヨ)

6) チョコレート初めて作ったよ

초코릿 초음 만들어본거야(チョコリッ チョウム マンドゥロボンゴヤ)

7) 愛してます

사랑해요.(サランヘヨ)

8) これからもよろしくね

앞으로도 잘 부탁해.(アプロド チャr ブタケ)

9) いつもあなたの見方だからね

언제나 니 편이야.(オンジェナ ニ ピョニヤ)

10) これからもずっと応援してるよ

앞으로도 계속 응원할게.(アプロド ケソk ウンウォンハrケ)

11) いつもよくしてくれてありがとう。

언제나 잘해줘서 고마워.(オンジェナ チャレジョソ コマウォ)

 

 

バレンタインデーに使える韓国語②渡すときに添える一言

意外に困るのがこのチョコを渡す時の添え言葉。
はいどうぞ。だと少しぶっきらぼうになってしまいますので、下で紹介する表現を使って渡しましょう。

1) 受け取ってください

받아주세요.(パダジュセヨ)

2) これよかったら食べてください

이거 드셔보세요.(イゴ ドゥショボセヨ)

3) おっぱを思って作りました

오빠 생각하면서 만들었어요(オッパ センガカミョンソ マンドゥロッソヨ)

4) いつもありがとうっていう私の気持ちだよ

항상 고맙다는 내 마음이야(ハンサン コマッタヌン ネ マウミヤ)

5) おいしいか分かんないけど。

맛있을지 모르겠지만.(マシッスrジ モルゲッチマン)

6) 甘いの食べれるかわからないけど…

단거 좋아할지 모르겠지만(タンゴ チョアハrジ モルゲッチマン)

7) 何も考えずに受け取ってね

아무 생각도 하지말고 그냥 받아줘.(アム センガkド ハジマルゴ クニャン パダジョ)

8) 友達としてあげる義理チョコだよ

그냥 친구로서 주는 의리초코야(クニャン チングロソ ジュヌン ウィリチョコヤ)

9) あとで感想教えてね

맛이 어땠는지 이따 알려줘(マシ オッテヌンジ イッタ アリョジョ)

10) 感謝の気持ちです

감사의 마음입니다(カムサエ マウミムニダ)

11) いつもお世話になってるので、これどうぞ

항상 잘해시주니까 이거 드릴게요.(ハンサン チャレジュシニカ イゴ ドゥセヨ)

12) おいしかったらまた作ってあげる

맛있으면 다시 만들어줄게(マシッスミョン タシ マンドゥロジュrケ)

13) ホワイトデー期待してるね

화이트데이 기대하고 있을게.(ウァイトゥデイ キデハゴイッスルケ)

14) 私が作ったチョコだよ

내가 만든 초콜릿이야!(ネガ マンドゥン チョコリシヤ)

15) ハッピーバレンタイン!

해피 발렌타인!(ヘピ バrレンタイン)

16) 私の気持ち受け取って

내 마음이야, 받아줘(ネマウミヤ パダジョ)

 

気持ちを伝える言葉と渡すときに添える言葉を一緒に使うのもOK!手紙はもちろん、ちょっとしたメッセージカードを添えて渡すなんてのもいいですね。

ハム子
ハム子
「おいしいか分からないけど(맛있을지 모르겠지만…)」なんてつぶやきながら手作りチョコを渡せば彼の心も揺れ動くこと間違いなし!!!

バレンタインは韓国語の力を借りて素直な気持ちを伝えよう!

 

恋人や好きな人になかなか素直に思いを伝えられない人を応援してくれる日であるバレンタイン。
このチャンスを逃さないようにしっかりと自分の伝えたい気持ちを整理しておくことが大事です!

 

日本語だと照れくさくてなかなか伝えられない言葉も韓国語なら緊張せずに伝えられちゃうもの!
この日ばかりはバレンタインと韓国語の力を借りて自分の気持ちを相手に素直に伝えちゃいましょう!!

韓国語が分かる同僚や友達に日ごろの感謝を伝えるのも素敵ですね!

まだ好きな人に出会えてない…韓国人と知り合いたいという人は、自分にあった相手を探してみることからはじめてみるのも○!みなさんのバレンタインデーが素敵なものになりますように。

韓国語通訳ユカ
韓国語通訳ユカ
それでは「여러분 해피 발렌타인!」

 

ABOUT ME
ユカ
ソウル在住、韓国語通訳・翻訳の仕事をしている。kpopにハマり、独学で韓国語の勉強を始め、現在は韓国ソウルにある某有名韓国企業で開発系の専門通訳・翻訳を担当。 延世大学語学堂9カ月在学経験あり。TOPIK6級。
最新の記事はこちらから