フレーズ

韓国人がよく使う韓国語の独り言を20種類に厳選して紹介!【これでネイティブ】

 

普段何気なく発している独り言。
「あれどこに置いたっけ?」「あ、そうだ!」「えーっと、、」

など無意識のうちにいろいろな表現を使っていますよね。

韓国語学習中の方はそんな独り言も韓国語で言ってみたい!!と思う方は多いのではないでしょうか。

しかし、韓国語のテキストや単語帳を見ても韓国語の独り言を教えてくれるものはあまりなく、この独り言は韓国語ではどう言ったらいいんだろうと悩みがち。

そこでこの記事では、韓国在住!日韓の通訳・翻訳の仕事をしているyuka(@allaboutkankoku)が韓国人がよく使う独り言のフレーズを厳選し、状況別になんと20種類以上も!!紹介していきます!

 

この記事の内容

韓国人が良く使う!韓国語の独り言を紹介

日本にはない韓国語の便利な独り言

 

実際に韓国人が使っている独り言をマスターすれば、ふとした瞬間も韓国語がスラスラ出てくるようになるります また、他の学習者さんたちとも大きく差が付自身にもつながるはず!!

 

ハムくん
ハムくん

どれも簡単なフレーズだから、韓国語初級の方でも簡単に覚えられるよ!
使うとまるで韓国の人?!と思われるようなフレーズも紹介してるので、最後までぜひ見て行ってね!

 

韓国人が良く使う!韓国語の独り言を紹介

韓国人がよく使う独り言を以下の項目に分けて紹介していきます!

韓国語の独り言 (~だっけ?)
韓国語の独り言(つぶやき)

独り言といっても、人によってよく使う言葉も違ったり、使う状況も異なってくるはず。

なので今回は使う場面がたくさんある独り言を厳選しました!!

 

独り言を覚えれば、韓国語ドラマや映画などもより一層楽しんで見ることができるはず☆

韓国語の独り言 (~だっけ?)

 

「あれどこに置いたっけ?」「あの人と名前なんだっけ?」など、思い出したいけど思い出せない時、自然と独り言が出てしまいますよね。

 

まずはそう言ったフレーズから紹介していきます。

 

①今何しようとしたんだっけ?

방금 뭐를 하려고 했지?(バングム ムォル ハリョゴ ヘッチ?)

②携帯どこ置いたっけ?

핸드폰 어디에 놓았지?(ヘンドゥポン オディエ ノアッチ?)

③今何時だっけ

지금 몇시지?(チグム ミョッシジ?)

④あの人の名前なんだったっけ?

저 사람 이름 뭐였지?(チョサラム イルム ムォヨッチ

⑤なんでこんなにかっこいいの?

왜 이렇게 멋있지?(ウェ イロケ モシッチ?)

 

~だっけ?と表現したいときは~지?をつければいいってことね!
韓国語通訳ユカ
韓国語通訳ユカ
お、するどいね!語尾に~지?をつけると、日本語で~だっけ?という意味になるんだよ!

韓国語の独り言(つぶやき)

 

次に韓国人ネイティブ達もよく使う、ワンフレーズの独り言を紹介していきます。よく使う言葉なので、このまま覚えることをお勧めします!

ドラマ映画でもよく使われているので、独り言に注目しながら視聴するのも面白いかもしれません!

①どうしよう

어떡해/어떡하지(オットケ/オットカジ)

②疲れたー

피곤하다(ピゴナダ)

③あ、そっか!

아 맞다!(ア、マッタ!)

④しまった!

아차(アチャ)

⑤信じられない!

말도안돼!(マルドアンドゥェ!)

⑥ふむふむ

그렇군(クロクン)

⑦さてと~でもしようかな

자 —이나(나) 할까?(チャ、~イナ(ナ)ハルカ?)

使用例:

자 슬슬 공부나 할까(チャ、スルスル コンブナ ハルカ)

訳)さて、そろそろ勉強でもしようかな。

 

⑧何しようかな

뭐하지(モハジ)

⑨どうなってんの?

어떻게 된거야?(オットケテンゴヤ?)

⑩どうしてだ?

왜지?(ウェジ?)

⑪なんだ?

뭐지?(モジ?)

⑫おかしくなりそう

미치겠네(ミチゲッネ)

⑬大変なことになったぞ

큰일났다!(クニルナッタ!)

⑭~しなきゃ!

–해야 겠다!(–ヘヤゲッタ!)

使用例:

청소 해야겠다!(チョンソ ヘヤゲッタ)

訳)掃除しなきゃ!

 

⑮まぁ!!

어머!!(オモ)

主に女性が使用します。

 

ハム子
ハム子
わ~独り言って今まであんまり意識してなかったけど並べるとこんなにたくさんあるんだね!でももっと韓国ならではの独り言を知りたいな!
韓国語通訳ユカ
韓国語通訳ユカ
了解!!次の章では日本語にはない韓国語独特な表現をするものを次に紹介していくね。

日本にはない韓国語の便利な独り言

 

韓国人がよく使う独り言の中には日本語にはなく、韓国語独特な表現をするものもあります。

その中でも韓国で生活をしていて頻繁に耳にするのがこの二つ

アイゴ
シウォナダ

中には聞いたことある!という方もいるかもしれません。

아이고「アイゴ」

韓流ドラマや映画が好きな人は一度はこの単語聞いたことはあるかと思います。
画面上ではなくても、韓国を訪れた時に聞いた!なんて方も中にはいるかもしれません。

アイゴの意味の定義はこんな感じ

痛いたい時, 驚おどろいた時, あきれた時, または悔しい時などにもらす語

<naver辞典引用>

 

日本語に言い換えると、「ああ!、まぁ!、あら!」といったところでしょうか。

この言葉、韓国のおばさま達が本当によく使う言葉です。

 

使用例:

아이고~, 덥다 더워!!(アイゴ トpタ トウォ)

訳)あぁ~、暑いな、本当に暑い!!

 

 

 

시원하다「シウォナダ」

この言葉はなかなか日本語でピッタリ一致する訳がないのですが、辞書で検索すると以下のような意味が書かれています。

시원하다(シウォナダ)の意味

涼しい、さわやか、スッキリ、せいせいとした気分

このようにあるのですが、涼しい時だけに使う言葉ではなく、

熱いものも食べても、冷たいものを食べても、自分がすっきりしたと思ったら「シウォナダ」を使うことができます。

 

ハムくん
ハムくん
「シウォナダ」をマスターすると、周りの韓国人の友達に驚かれること間違いなしだよ!

普段の生活に韓国語の独り言を取り入れてみよう!

 

いかがでしたでしょうか。

独り言のいいところは単語帳に記載されている単語やイディオムとは違い、相手や場所を選ばず覚えたらその場で実際に使ってみることができるかなり実用性の高い言葉です。

この記事で紹介した独り言20種類以上を覚えるのは大変ですが、実際に自分が使ってみたい独り言を5個~10個程度覚えておけば、日常生活でも常に使い続けることができ、その分定着率も高くなります。

また韓国語のさまざまな独り言を理解することで、実際に韓国人が話している際にその人の性格など雰囲気まで読み取ることができるようにもなり、韓流ドラマや映画もより一層楽しめるはず!

ぜひみなさんも韓国語で独り言を言ってネイティブに近づきましょう!

 

次のSTEP:韓国ドラマ、映画、バラエティを見て独り言を探してみよう!

https://allabout-kankoku.info/1359/

韓国の人気バラエティー番組11選【2020年超最新版】 韓国のバラエティ番組はたくさんありますが、どれが人気でどれが面白いのか、日本ではなかなか情報を得るのが大変ですよね。 ...
ABOUT ME
ユカ
ユカ
ソウル在住、韓国語通訳・翻訳の仕事をしている。kpopにハマり、独学で韓国語の勉強を始め、現在は韓国ソウルにある某有名韓国企業で開発系の専門通訳・翻訳を担当。 延世大学語学堂9カ月在学経験あり。TOPIK6級。
最新の記事はこちらから