アンニョンハセヨ。
韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(@allaboutkankoku)です。
K-POPアイドルが挨拶の前に「せーの」らしき掛け声を言っているのを聞いたことがある方も多いのではないでしょうか?
この記事では韓国語で「せーの」と掛け声をかけるフレーズや「せーの」の代わりに使えるフレーズなどを紹介していきます。
韓国語の「せーの」はこの2つを覚えよう
韓国語には日本語の「せーの」に代わるフレーズは以下の2つあります。
実際にK-POPアイドルもグループの自己紹介の時にこの2つのフレーズを使います。
どちらも日本語の「せーの」同様に、何かを始めるタイミングで使う表現ですが、少しずつニュアンスが変わってきます。
それぞれのニュアンスの違いや、使い分け方を紹介していきますね。
韓国語の2種類の「せーの」の意味の違いは?
先ほど紹介した2つの「せーの」を表す韓国語「하나 둘 셋」と「시작」の意味の違いを詳しく解説していきます。
状況に応じて使い分けましょう
韓国語の「せーの」①하나 둘 셋(ハナ ドゥr セッ)
「하나 둘 셋」は「いち、にのさん!」という意味で日本語でも使われる表現です。
他の人と合わせて何かをしたい時によく使われる表現です。
K-POPアイドルの挨拶の前の掛け声で「하나 둘 셋」というフレーズを聞いたことがあるという方も多いかもしれません。
例えば、TWICEの妹分としてデビューしたガールズグループのITZYの挨拶の掛け声であれば、
하나 둘 셋
ALL in US
안녕하세요.ITZY입니다.
と言う風に使っています。
映像では「하나」を省略して「둘 셋」という形で使ってるのが分かりますね☆
また「시작」とも言っているので、聞きとれるか試してみましょう!
韓国語の「せーの」②시작(シジャッ)
「시작」は「始まり」という意味で使われる単語です。
「せーの」の掛け声以外にも「시작하다(始める)」という風に文章内でも使われる単語です。
「시작」を掛け声で表す場合は「시~작」という風に間を伸ばして言うと「せーの」の意味になります。
ゲームを始める前などでよく使われるフレーズです。
K-POPアイドルの間で流行っている韓国語の「せーの」がある??
最近K-POPアイドルの間で流行っている「せーの」に代わる掛け声があります。
それが「레츠기릿!!」と言う単語。
実はこれ英語の「Let’s get it」を韓国語表記にしたもので、
英語の意味の通りに何かを始めるときに”やってみよう”という意味で使われます。
韓国のラップパフォーマンスを競うオーディション番組”쇼미 더 머니(show me the money)”に審査員として出演したパク・ジェボムさんが歌を始めるときに「레츠기릿!!」と言ったことで流行語になりました。
韓国語の「せーの」に代わる韓国語の掛け声もあるの??
その他にも韓国語には「せーの」に代わる掛け声がたくさんあります。
どんな表現があるのか見ていきましょう。
さぁ!!
자!!
「さぁ、始めよう!」などの「さぁ」の意味で使われるのが「자!」
先ほど紹介した「せーの」の意味を持つ、「시작」の前に付けて「자! 시~작」なんて風に使ったりもします。
자, 수업 시작해볼까.
(さぁ、授業をはじめるぞ)
行くぞ!
가자!
何かを始める時に「行くぞ!」と言う場合は「가자!」を使います。
「자(さぁ)」や「시작(せーの)」よりも気合いが入ってる表現です。
気合いをいれて始めたい時に使える表現です。
가자! 우리 팬들을 위해 좋은 무대를 보여주자!
(行くぞ!俺たちのファンの為にいい舞台を見せよう!)
行くぜぇー!!!
가즈아
「가즈아」は最近の若者たちの間での流行語でもあります。「가자」を伸ばした発音をそのままハングル表記にしており、日本語だと「行くぜぇ~~~~!!!」という意味になります。
文字通り「(場所に)行く」という意味でも使えますし、何かを目指す時の「行くぜ」という意味にもなります。
이대로 1등 가즈아!
(このまま1位いくぞぉ~!!)
まとめ:韓国語の「せーの」はいろいろな表現方法がある!
いかがでしたでしょうか。
今回の内容をまとめると韓国語の「せーの」は以下の2通りあります。
- 하나 둘 셋 ⇒ いちのさん
- 시작 ⇒ はじめ!
アイドルの挨拶の時のリスニングや、友達と何かを合わせてしたい時に使える実践的なフレーズです。
ぜひ何度も練習しながら覚えてみてくださいね!
それでは今回はこの辺で!