アンニョンハセヨ。
韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(@allaboutkankoku)です。
「うるさい」の韓国語はどのように言うかご存じですか?
この記事では韓国語の「うるさい」や「黙れ」などの表現を学ぶとともに、「少し静かにしてくれますか?」や「もう少し小さい音で聞いてください」など丁寧な表現、「うるさい」「黙れ」を使ったフレーズなども紹介していきます。
韓国語で「うるさい」は何と言う?
韓国語の「うるさい」は「시끄럽다」と言います。
「시끄럽다」は以下の様に活用します。
시끄럽다 | うるさい(原型) |
시끄러워 | うるさい(ため口) |
시끄러워요 | うるさいです(丁寧・会話体) |
시끄럽습니다 | うるさいです(丁寧・かしこまった表現) |
시끄러웠어 | うるさかった(過去形) |
原型が「~ㅂ다」の形の単語は”ヘヨ体”に活用するときに「~워」「~워요」の形になるので注意しましょう。
ヘヨ体の活用について詳しくは以下の記事をご覧ください。
韓国語で「黙れ」と言いたい時は?
韓国語で「黙れ」の表現は2通りあります。
- 닥쳐
- 입 다물어
どちらも悪口になるので人に使う場合は注意して使いましょう。
また「黙る」という単語は「침묵하다」を使います。
「침묵」は漢字に直すと「沈黙」。「沈黙する」=「黙る」という意味。
その他にも先ほど紹介した「말이 많다(口うるさい)」の反対で「말이 없다(言葉がない=黙っている様子)」などの表現があります。
韓国語の「うるさい」を使った例文
「うるさくて~出来ない」た「うるさすぎる」など、韓国語の「うるさい」を使った例文を紹介していきます。
うるさくて寝れない
시끄러워서 잘 수가 없어
「うるさくて~出来ない」は「시끄러워서~수가 없다」と表現します。眠れないの他にも「시끄러워서 들을 수가 없다(うるさくて聞き取れない)」、「시끄러워서 공부 할 수가 없다(うるさくて勉強できない)」などの表現で使うことができます。
うるさすぎる
너무 시끄럽다
「~すぎる」は強調する韓国語の「너무~」を付けて表現します。その他にも強調の韓国語の「엄청 시끄럽다(とてもうるさい)」、「진짜 시끄럽다(本当にうるさい)」「정말 시끄럽다(本当にうるさい)」などもあります。
「진짜」と「정말」の違いは「韓国語の「チンチャ」の意味は?「チョンマル」との違いや例文を紹介」を参照ください。
うるさい人
시끄러운 사람
「うるさい~」と、名詞を修飾する場合は「시끄러운 ~」という形になります。「시끄러운 음악(うるさい音楽)」や「시끄러운 소리(うるさい音)」などにも使うことができます。
うるさくない
시끄럽지 않다
うるさいの原型「시끄럽다」は形容詞なので「~지 않다」を付けると否定形の「うるさくない」という意味になります。
うるさいですか?
시끄럽습니까?
ヘヨ体で質問したい場合は「시끄러워요?」と最後に「요?」を付けましょう。
また「うるさくないですか?」と聞きたい時は一つ前の否定文を疑問形に変えて「시끄럽지 않습니까?」になります。
うるさい時や黙ってほしい時に使える韓国語の丁寧な表現
ここまで紹介してきた「시끄럽다」は人に対して使うと強い表現になってしまい、言われた方は気分を害してしまうなんてこともあるかもしれません。
トラブルなどを避けるためにも他人に対して「うるさいです」と伝える時はより丁寧な表現を使われることをおすすめします。
次に”静かにしてほしい時”に使える韓国語の丁寧な表現を紹介していきます。
静かにしていただけますか?
조용히 해주시겠어요?
タメ語であれば「조용히」のみで「静かに!」という意味でも使えます。
もう少しボリュームを下げてください
조금만 더 음량을 줄려주세요.
携帯の音や音楽のボリュームを下げてくださいと言いたい時にはこの表現を使いましょう。
もう少し小さい声でお話していただけたらありがたいです。
조금만 더 조용한 목소리로 말해주시면 감사하겠습니다
「~주시면 감사하겠습니다」は最強に丁寧な言葉です。トラブルにならない様に丁寧に注意したい時にオススメのフレーズ。
他人に韓国語で「うるさい」という時は気を付けて使いましょう!
いかがでしたでしょうか?
韓国語の”うるさい”は「시끄럽다」「시끄러워요」「시끄럽습니다」などの表現がありましたね。
文章で使う時は問題ありませんが、人に対して使う時は相手が嫌な気分になる可能性もあるので、十分注意して使う様にしましょう!
それでは今回はこの辺で!