フレーズ

強調の韓国語「とても」は15種類!若者言葉やとても可愛いなどの例文も紹介

 

アンニョンハセヨ。

韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka(@allaboutkankoku)です。

後ろに来る文章を強調するために使う「とても」という単語。

日本語にも「とても」「すごく」「かなり」「大変」「非常に」などの強調する言葉があるように、韓国語にも「とても」を表すの強調の単語がたくさんあります。

またそれに加え韓国語にも「鬼可愛い」「激むず」「めちゃきれい」のような若者が使うスラングもあり、それぞれの単語の使い分け方法が分からなくなってしまいがち…。

そこで今回の記事では

「韓国語の「とても」を使いこなせるようになりたい!」

という方の為に韓国語の「とても」強調する単語とその使い分け方法を紹介していきます。

ハム子
ハム子
ネイティブが実際によく使う韓国語の「とても」の使い方も紹介していくよ

韓国語の「とても」はなんと15種類以上

韓国語の「とても」と強調して使える単語は、副詞や形容詞、スラングを入れるとかなりたくさんあります。

今回はそんな強調の単語から厳選して15種類の単語を以下のカテゴリーに分けて紹介していきます。

韓国語の「とても」
  • 日常会話で使う「とても」
  • 文章や書き言葉で使う「とても」
  • 丁寧な表現の「とても」
  • 「とても」のスラング

そんなたくさん覚えられないと思われるかもしれませんが、実際の生活で使うのは5個くらいなのでご心配なく。

 

ハム
ハム
それでは始めるよ!準備はいい?!

日常会話でよく使う韓国語の「とても」は?

まず初めに、日常会話で頻出度の高い韓国語の「とても」から紹介していきます。

日常会話で使う韓国語の「とても」は以下の5つ

  1. 너무(ノム)
  2. 엄청(オンチョン)
  3. 진짜(チンッチャ)
  4. 정말(チョンマル)
  5. 되게(トゥェゲ)

「とても可愛い」「とても美味しい」「とても楽しい」の様に形容詞の前に置いて、後ろの形容詞を強調して使います。

ひとつひとつニュアンスの違いを説明していきます

日常会話で使う韓国語の「とても」①너무(ノム)

너무(ノム)は、「あまりにも」「すごく」「度が過ぎて」というニュアンスの「とても」を意味します。

あまりにも、度が過ぎて、と聞くとマイナスイメージかな?と思いますが、可愛い・楽しいなどポジティブな単語にも使うことができます。

日常会話で一番よく使われる強調の表現です。

 

여기 삼겹살 너무 맛있다ヨギ サムギョッサル
(ここのサムギョプサルとっても美味しい)

너무 추워서 집에 있었다ノム チュウォソ チベ イッソッタ
(とても寒いので家にいた)

 

日常会話で使う韓国語の「とても」②엄청(オンチョン)

엄청(オンチョン)は量や程度が甚だしいというニュアンスの「とても」です。

スラングではありませんが比較的フランクな表現ですので、フォーマルな場所では使われません。

日本語にすると「めっちゃ」が一番近い表現です。

엄청 힘들다.オンチョン ヒンドゥルダ
(めっちゃ疲れた)

강아지 사진 엄청 귀엽다.カンアジ サジン オンチョン クィヨッタ
(犬の写真めっちゃ可愛い)

日常会話で使う韓国語の「とても」③진짜(チンッチャ)

진짜(チンッチャ)は本来は本当・マジという意味の言葉です。

ですが日本語の本当・マジと同様に「マジ面白い」「本当嬉しい」など強調の意味でも使われる単語です。
こちらもラフな表現になるので、フォーマルな場所ではあまり使わない様にしましょう。

진짜 웃기네.チンッチャ ウッキネ
(ホントうける)

진짜 싸게 샀어.チンッチャ ッサゲ サッソ
(ホント安く買ったよ)

日常会話で使う韓国語の「とても」④정말(チョンマル)

정말(チョンマル)も진짜(チンッチャ)ど同じ意味の「本当」という意味の単語。

強調の意味として使うことができます。

진짜と정말は同じ意味ですが、微妙に違うところがあり「韓国語の「チンチャ」の意味は?「チョンマル」との違いや例文を紹介 」の記事で詳しく説明しています。

정말 오랜만이네.チョンマル オレンマニネ
(本当に久しぶりだね)

정말 많이 먹었다.チョンマル マニ モゴッソ
(本当にたくさん食べた)

日常会話で使う韓国語の「とても」⑤되게(トゥェゲ)

되게(トゥェゲ)は「すごく」「かなり」というニュアンスで使われる「とても」を表す単語です。

ラフな表現かつ若い人がよく使う単語で韓国人が友達同士の会話などで使います。

부산까지 되게 멀어.プサンッカジ トゥエゲ モロ
(釜山までかなり遠いよ)

오늘 되게 덥다オヌルン トゥエゲ トッタ
(今日はかなり暑いね)

これらの日常で使われる「とても」の単語ですが、ネイティブは「たくさん」を意味する「많이(マニ)」と一緒に使い
진짜 많이 샀어チンッチャ マニ サッソ(とてもたくさん買った)」
너무 많이 먹었어ノム マニ モゴッソ(とてもたくさん食べた)」
などと使うことが多いです。「とても」の後ろに「많이(マニ)」が来ることで「とても」を更に強調して使うことが可能です。

 

書き言葉や文章で使う韓国語の「とても」

次に文章や書き言葉でよくつかわれる韓国語の「とても」を紹介します。

書き言葉や文章でよく使う韓国語の「とても」は下記の4つ

  1. 아주(アジュ)
  2. 무척(ムチョッ)
  3. 매우(メウ)
  4. 몹시(モッシ)

こちらも形容詞の前に来て、強調の意味として使います。日本語に当てはめると「大変」「非常に」「極めて」となり、少々かしこまった表現となります。

文章でよく使う韓国語の「とても」①아주(アジュ)

아주(アジュ)は「非常に」や「甚だしい」等のニュアンスの「とても」です。

テキストなどでは最初の方によく載っている基本の表現なのですが、実際に韓国人同士での会話ではあまり使われることがありません。

書き言葉や文章などでよく見る表現です。

아주 쉬운 문제다アジュ シウン ムンジェダ
(とても簡単な問題だ)

아주 기본적인 일アジュ キボンチョギン イル
(とても基本的なこと)

 

文章でよく使う韓国語の「とても」②무척(ムチョッ)

무척(ムチョッ)は「ひとかたならぬ」「大層」のニュアンスの「とても」です。

日本語でも「ひとかたならぬ」といった表現は会話であまり出てくることが内容に、ほとんど会話では使われない表現です。
文学や書籍などで見る程度です。

무척 돈이 드는 사업ムチョッ トニ トゥヌン サオッ
(とてもお金がかかる事業)

가을의 오후는 시간이 무척 빠르다.カウレ オフヌン シガニ ムチョッ ッパルダ
(秋の午後は時間がとても速い)

文章でよく使う韓国語の「とても」③매우(メウ)

매우(メウ)は「非常に」「極めて」などのニュアンスで使われる「とても」です。

こちらも会話で使われることはあまりありませんが、ニュースなどのフォーマルな場面では度々登場する単語です。

매우 높은 산メウ ノプンサン
(とても高い山)

매우 낮은 수준メウ ナジュン スジュン
(とても低い水準)

文章でよく使う韓国語の「とても」④몹시(モッシ)

몹시(モッシ)は「大変」「非常に」「ずいぶん」のニュアンスで使われる「とても」です。

매우(メウ)と似ていますが、몹시(モッシ)はあまりポジティブな単語とは使われません。

상처가 몹시 아플 것 같다.サンチョガ モッシ アプル コッ カッタ
(傷がとても痛むだろう)

몹시 지쳤다モッシ ジチョッタ
(とても疲れた)

丁寧な表現で使う韓国語の「とても」

フォーマルな場や、ビジネスシーンでなど、丁寧な表現で「とても」を使う時の単語を紹介します。

丁寧な「とても」は以下の3つ

  1. 굉장히(ケンジャンヒ)
  2. 상당히(サンダンヒ)
  3. 대단히(ダダニ)

一つ前の文章で使われる「とても」も丁寧な表現ですが、こちらの方がより会話で使われる頻度が多い「とても」になります。

それではひとつひとつ見ていきましょう。

丁寧な表現の「とても」①굉장히(ケンジャンヒ)

굉장히(ケンジャンヒ)は「굉장하다(ケンジャンハダ)」という単語の形容詞に活用したもので、直訳すると「広壮に」という意味。
「ものすごく」というニュアンスで使われます。

ポジティブな表現、マイナスな表現どちらも使うことが出来る丁寧な表現です。

한식은 굉장히 건강에 좋습니다.ハンシグン ケンジャンヒ コンガンエ チョッスムニダ
(韓食はとても体に良いです。)

괸장히 어려운 상황이지만 열심히 합시다.ケンジャンヒ オリョウン サンファンイジマン ヨルシミ ハプシダ
(とても困難な状況ではあるが、一生懸命やりましょう)

丁寧な表現の「とても」②상단히(サンダンヒ)

상당히(サンダンヒ)は「상당하다(サンダンハダ)」と言う単語の形容詞の形。直訳すると「相当に」という意味。
日本語の「相当」と同様に「かなりの」と言うニュアンスの強調する単語です。

プレゼンや会議、ニュースなどフォーマルな場面でよく使う表現です。

상당히 편리해진 시설サンダンヒ ピョルリヘジン シソル
(相当便利になった施設)

대풍 피해가 상당히 큰 것을 알았다テプン ピヘガ サンダンヒ クン ゴスル アラッタ
(台風の被害が相当大きいことが分かった)

丁寧な表現の「とても」③대단히(テダニ)

대단히(テダニ)は「대단하다(テダナダ)」の形容詞の形で、「大変」いう意味の強調する単語です。

通常の文章でも使えますが、대단히(テダニ)の後ろはお礼・お祝いなどが来ることが多め。
フォーマルな場での挨拶などでも良く登場する単語です。

여러분 이용해주셔서 대단히 감사합니다.ヨロブン イヨンヘジュショソ テダニ カムサハムニダ
(みなさん、ご利用くださり大変ありがとうございます。)

부장님, 승진 대단히 축하 드립니다.ブジャンニム スンジン テダニ チュカドゥリムニダ
(部長、昇進大変おめでとうございます。)

 

「とても」と強調する韓国語のスラング

今まで紹介したもののほかに、韓国語には若者限定で使う「とても」のスラングもあります。

「とても」のスラングは以下の4つ

  1. 개(ケ)
  2. 왕(ワン)
  3. 핵(ヘッ)
  4. 존나(チョンナ)

日本語でいうと「鬼可愛い」「激ムズい」「めっちゃおいしい」などのような単語です。

日本語と同様にスラングは親しい仲でのみ使う言葉です。また汚い表現もあるので、あまり使わないことをオススメします。

「とても」を表す韓国語のスラング①개(ケ)

개(ケ)は本来「犬」という意味ですが、強調を表すスラングとしても良く使われる単語です。

ですがあまり綺麗な言葉ではないので、なるべくであれば너무(ノム)などの言葉に言い換えて使われることをオススメします。

빡쳐.ケ ッパッチョ
(マジムカツク)

맛있어ケ マシッソ
(マジウマイ)

「とても」を表す韓国語のスラング②왕(ワン)

왕(ワン)を漢字にすると「王」。王様が一番偉いということから「とても」「かなり」「一番」などの意味で強調する単語として使われるようになりました。

が、韓国語のスラングの流行の移り変わりは早いので、最近ではあまり使われていない単語です。

귀여워.ワン クィヨウォ
(とてもかわいい)

이 칼국수 맛있어イ カルグッス ワン マシッソ
(このカルグクスとても美味しい)

 

「とても」を表す韓国語のスラング③핵(ヘッ)

핵(ヘッ)は「核」という意味で、「核」は最強ということから「最強に~」「とても~」という意味で強調する単語として使われるようになりました。

若者たちが良く使っており、後ろの単語も省略し、
핵귀ヘッグィ(핵(ヘッ)+귀여워(クィヨウォ)) 意味:とてもかわいい」
핵맛ヘッマッ(핵(ヘッ)+맛있어(マシッソ)) 意味:とても美味しい」
などと言う風に使います。

우와, 이 케이크 .ウワ イ ケイク ヘッマッ
(うわ、このケーキめっちゃおいしい)

내 최애 귀~ネ チェエ ヘッグィ
(私の推しめっちゃ可愛い)

 

その他にも韓国語には数多くのスラングがあります。韓国語のスラングは以下の記事でより詳しくまとめています。

(例文あり)若者が使う韓国語のスラング42選【2020年最新版】 ネットやオンラインゲームが発達している韓国では、文章をなるべく短くするために、単語や文章を略したり、新し...

韓国語の「とても」のまとめ

いかがでしたでしょうか。

韓国語の「とても」を意味する強調の単語はたくさんありますが、日常で使う分であれば以下の5つだけ覚えればOK!

  1. 너무(ノム)
  2. 엄청(オンチョン)
  3. 진짜(チンッチャ)
  4. 정말(チョンマル)
  5. 되게(トゥェゲ)

やはり「맛있어(美味しい)」よりも「너무 맛있어(とても美味しい)」と言った方が相手も一緒に食べてて嬉しくなりますし、「예쁘다(可愛い)」よりも「엄청 예쁘다(めっちゃ可愛い)」の方が言われたら何だ嬉しくなっちゃいますよね。

強調の単語を覚えるだけで、あなたの韓国語の一文に色がつき、感情を含めた表現をすることが出来るようになります。

ぜひ韓国語の「とても」を覚えて実践で使って見ましょう。

それでは今回はこの辺で!

ハム子
ハム子
twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中!!気になる方はyukaのをフォローしてね

←クリックで飛べるよ☆

ABOUT ME
ユカ
ユカ
ソウル在住、韓国語通訳・翻訳の仕事をしている。kpopにハマり、独学で韓国語の勉強を始め、現在は韓国ソウルにある某有名韓国企業で開発系の専門通訳・翻訳を担当。 延世大学語学堂9カ月在学経験あり。TOPIK6級。
最新の記事はこちらから